[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


46:922  difficile:  comme  s'il  vouloit  despiter  toutes  les  tentations  que  Satan  luy  dressoit,  et  qu'il  cherchast  confirmation  de  foy  afin  qu'il  persistast  tousiours  a  invoquer  Dieu.  Or  il  est  dit  quant  et  quant,  Pourquoy  nfas-tu  laisse?  Voire  selon  ce  qu'il  peut  concevoir  selon  l'homme.  Car  il  faloit  qu'il  entrast  iusques  la,  non  pas  pour  en  estre  vaincu:  comme  S.  Pierre  dit  qu'il  a  este  impossible  qu'il  fust  detenu  des  douleurs  de  mort:  c'est  a  dire  qu'il  en  fust  saisi  comme  un  povre  homme  qui  defaut  du  tout  et  est  accable.  Il  a  este  impossible,  dit  S.  Pierre.  Et  ainsi  la  victoire  a  este  au  milieu  du  combat:  et  cela  est  pour  glorifier  tant  mieux  nostre  Seigneur  Iesus  Christ.  David  avoit  eu  ceci  en  partie:  car  il  est  certain  qu'au  milieu  de  ses  afflictions,  quelques  grandes  qu'elles  ayent  este,  si  est-ce  qu'il  a  persiste  a  invoquer  Dieu,  voire  esperant  en  luy.  Mais  d'autant  qu'il  estoit  homme  fragile,  sa  foy  a  este  bien  souvent  esbranlee,  comme  il  le  confesse.  Mais  en  nostre  Seigneur  Iesus,  il  y  a  eu  un  regard  special  (duquel  il  fut  traitte  dimanche),  c'est  qu'il  a  eu  toutes  ses  passions  bien  reglees,  a  cause  de  l'integrite  qui  estoit  en  luy,  et  il  n'y  a  eu  nulle  corruption  de  nature:  comme  quelque  fois  il  nous  adviendra  que  nos  douleurs  procederont  d'une  bonne  cause,  voire  et  nos  craintes  et  nos  solicitudes.  Mais  tant  y  a  qu'il  y  aura  tousiours  du  vice  mesle,  d'autant  que  la  corruption  est  en  toutes  nos  passions.  Mais  en  nostre  Seigneur  Iesus  il  n'y  a  rien  eu  de  trouble  ni  de  desregle.  Il  s'ensuit  donc  qu'il  n'a  pas  este  tellement  saisi  d'angoisse,  que  tousiours  il  n'ait  eu  son  esperance  fichee  droitement  en  Dieu,  qu'il  ne  l'ait  invoque  et  soit  demoure  ferme  et  constant  en  cela,  scachant  bien  qu'il  luy  seroit  Sauveur  iusques  en  la  fin.  La  dessus  il  est  dit  qu'aucuns  de  ceux  qui  luy  estoyent  prochains  s1  en  sont  mocquer:  Cestuy  ci  appelle  Elie,  voyons  si  Elie  viendra  pour  le  secourir.  On  a  cuide  que  les  gendarmes,  comme  ignorans  de  la  Loy,  parlassent  ainsi:  mais  c'est  un  abus  trop  sot,  car  ils  ne  scavoyent  pas  que  c'estoit  d'Elie.  Il  n'y  a  donc  nulle  doute  que  ce  blaspheme  n'ait  este  prononce  des  sacrificateurs  qui  estoyent  exercez  en  la  Loy.  Et  se  sont-ils  trompez  en  ce  que  Iesus  disoit?  Nenni:  car  le  Prophete  qu'on  appeloit  Elie  ne  se  nomme  pas  ainsi.  Le  nom  donc  ne  les  avoit  pas  abusez:  car  il  n'y  a  rien  qui  emportast  doute,  veu  que  le  mot  Elie  se  prononce  tout  d'une  autre  facon,  et  le  mot  Eli,  c'est  a  dire,  Mon  Dieu,  estoit  tant  commun  que  rien  plus:  cela  ne  pouvoit  engendrer  aucune  ambiguite.  C'est  donc  de  certaine  malice  et  impudence,  que  ceci  a  este  reproche  a  nostre  Seigneur  Iesus  Christ  qu'il  appelle  Elie,  Et  si  nous  trouvons  cela  estrange,  pleust  a  Dieu  qu'auiourduy  il  n'y  eust  pas  d'exemples  semblables.  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci