7:90
ouy,
pource
que
Iesus
Christ
a
souffert,
et
non
domine.
Quant
au
premier,
qu'il
a
souffert,
ie
dy
qu'aussi
a
David:
en
la
personne
duquel
les
passions
et
souffrances
d'iceluy
ont
este
prefigurees.
Et
toutesfoys
ce
n'est
pas
a
dire
qu'il
n'ait
domine.
Ilz
adioustent
donc
du
leur
ceste
seconde
partie
au
texte
de
sainct
Pierre,
*)
le
falsifiant
meschamment,
pour
decevoir
les
povres
simples
gens.2)
Car
ilz
font
a
croire
en
leur
livre,3)
que
sainct
Pierre
parle
ainsi,
et
il
n'en
est
rien.
Voila
donc
David
qui
a
este
Roy,
administrant
la
puissance
du
glaive:
et
neantmoins
il
n'a
pas
este
empesche
par
cela
de
souffrir,
pour
estre
faict
conforme
a
l'image
de
Iesus
Christ,
voire
iusques
a
le
representer.4)
Suyvant
cela,
quand
sainct
Philippe
devoit
baptiser
l'Eunuche,
qui
estoit
l'un
des
gouverneurs
du
Royaume
d'Ethiopie,
il
ne
luy
impose
pas
ceste
condition
de
ne
plus
dominer:
mais
seulement
luy
demande,
s'il
croit
de
tout
son
cueur
en
Iesus
Christ
(Act.
8,
37):
et
le
laisse
en
son
estat
comme
il
estoit.
Et
de
faict,
si
c'est
chose
contraire
a
l'homme
Chrestien
de
dominer,
cela
sera
aussi
bien
vray
sur
un
homme
que
sus
un
peuple.
Or
est-il
ainsi
que
sainct
Paul
a
permis
[page
85]
aux
Chrestiens
la
superiorite
et
domination
sur
leurs
serfz,
qui
estoyent
alors
comme
esclaves:
et
ne
leur
a
pas
commande
de
quitter
ce
droit:
mais
seulement
d'en
user
moderement
(Ephes.
6,
9;
Col.
4,
1);
traictans
leurs
serfz
gratieusement
et
avec
humanite.5)
Qui
plus
est,
il
a
bien
souffert
a
Philemon,
lequel
il
appelle
son
compagnon,
de
retenir
son
serf
en
sa
puissance:
seulement
il
luy
a
recommande
de
le
traicter
humainement
(Philem.
1,
16.
17).
Nous
voyons
donc,
encor
qu'il
fust
expressement
dit
que
Iesus
Christ
n'a
pas
domine,
combien
c'est
sotement
arguer,
de
^lire:
Iesus
Christ
a
souffert
et
non
domine,
pourtant
toute
domination
est
r
eprouvee.
Car
c'est
autant
comme
qui
diroit:
Iesus
Christ
n'a
point
eu
pour
reposer
seulement
son
chef,
comme
il
le
testifie
(Luc
9,
58).
C'est
donc
mal
faict
a
un
Chrestien
de
posseder
ne
maison,
ne
iardin,
ny
aucun
heritage.
Or
c'est
un
argument
trop
exorbitant
de
raison,
comme
chacun
voit.
En
la
fin,
comme
un
yvrongne,
apres
avoir
bien
rotte,
desgorge
le
villam
brouet
qui
luy
charge
l'estomac:
ainsi
ces
malheureux,
apres
avoir
detracte
de
ce
sainct
estat
que
nostre
Seigneur
a
tant
honnore,
vomissent
finalement
a
pleine
gorge
des
1)
IPy
aurait-il
pas
ici
une
faute
dans
le
texte?
li
nous
semble
quHi
faut
remettre
le
nom
de
Paul.
2)
Le
dernier
membre
de
cette
phrase
manque
dans
la
traduction.
3)
livret
1566
suiv.
(libello).
4)
adeo
ut
eius
esset
typus
et
figura.
5)
Les
anciennes
editions
citent
ici
mai
a
propos
1
Cor.
7,
21.
|