[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


21:83  sa  VIE  DE  CALVIN  84  a  se  plaire  en  soy-mesme,  se  plongea  tellement  en  sa  vanite,  qu'a  la  fin  il  s'y  est  noye:  pource  que  iamais  on  n'a  peu  gagner  ce  poinct  sur  luy,  qu'il  print  la  peine  de  lire  les  Commentaires  et  autres  escrits  pour  se  resoudre.  Cela  fut  cause  que  de  plein  saut  il  condamna  un  des  livres  Canoniques  de  la  saincte  Escriture,  comme  livre  sale  et  impudique:  c'est  assavoir  le  Cantique  des  Cantiques  de  Salomon:  comme  ainsi  soit  qu'un  mystere  excellent  nous  y  soit  propose  sous  facons  de  parler  communes  de  ce  monde,  ainsi  qu'ont  monstre  des  Docteurs  anciens  S.  Gregoire  et  8.  Bernard.  Ce  que  luy  estant  remonstre,  il  desgorgea  publiquement  mille  iniures  [e  7]  contre  les  Pasteurs  de  ceste  Eglise.  Sur  quoy  luy  estant  commande  par  le  Magistrat  de  verifier  son  dire,  et  conveincu  de  manifeste  malice  et  calomnie,  la  Iustice  luy  ordonna  de  sortir  de  la  ville,  apres  avoir  recognu  sa  faute.  Estant  donc  en  fin  retire  a  Basle,  il  y  a  vescu  depuis  sans  faire  semblant  de  rien,  iusqu'a  ce  que  s'estant  esleve  le  trouble  de  Ierosme  Bolsee  sur  la  doctrine  de  la  Predestination,  duquel  nous  avons  parle  ci  dessus,  cestuy-ci  qui  avoit  tousiours  tenu  de  la  perfection  Anabaptistique,  mais  secretement  et  entre  les  siens,  ne  faisant  au  surplus  difficulte  de  se  accommoder  a  chacun,  estant  aussi  grandement  irrite  de  la  mort  de  Servet,  se  descouvrit  ouvertement,  premierement  en  un  livre  qu'il  fit  imprimer  en  Latin  et  en  Francois,  sous  un  faux  nom  de  Martin  Bellie:  aux  erreurs  et  blasphemes  duquel  ie  respondi  lors.  Il  adiousta  un  autre  traitte,  qu'il  appelle  en  Latin  Theologia  Germanica,  sous  le  nom  de  Theophile,  et  en  Francois,  Traitte  du  Vieil  de  Nouvel  homme.  En  fin  il  tourna  ou  renversa  plustost  toute  la  Bible  en  Latin  et  en  Francois,  avec  une  impudence  et  ignorance  si  vilaine,  f)  que  ce  seroit  merveille  comme  il  se  peut  trouver  des  hommes  qui  s'y  delectent,  n'estoit  que  la  nouveaute  est  tousiours  agreable  a  tous  esprits  ambitieux,  desquels  auiourd'huy  il  est  aussi  grande  saison  qu'il  fut  onques2).  Et  afin  qu'on  sache  que  les  fautes  qu'il  a  commises,  nommement  en  ladite  translation  Francoise,  c'est  par  opiniastrete  et  pour  ne  vouloir  croire  bon  conseil,  i'insereray  ce  que  Calvin  en  escrivoit  des  l'an  1542,  a  un  sien  ami  familier:  Ie  vous  prie  d'entendre  la  plaisante  maniere  de  faire  de  M.  Sebastien,  qui  sera  pour  vous  despiter  et  faire  rire  aussi.  Il  vint  l'autre  iour  a  moy,  me  demandant  si  ie  ne  trouveroye  pas  bon  qu'on  imprimast  sa  translation  du  Nouveau  Testament.  Ie  luy  respondi  qu'elle  avoit  bien  besoin  d'estre  corrigee  en  beaucoup  d'endroits.  Il  me  de-  1)  estrange  F.  2)  il  y  a  aussi  grand  nombre  qu'il  fut  iamais  F.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci