[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


20:8  (Oopies  Bibi.  de  Geneve  Vol.  107,  fol.  150.  Vol.  115a,  fol.  41.  Berne  F.  p.  38.  Ruchat  VII.  396.  Bonnet  II.  500.  Trad.  angi.  IV.  304.)  Monseigneur,  si  iavois  moien  de  vous  escrire  plus  souvent,  il  ne  tiendroit  point  a  mon  vouloir  que  ie  ne  men  aoquictasse.  Et  de  faict  encores  que  les  chemins  fussent  fermez,  ie  nay  point  laisse  de  ce  faire  quant  il  me  sembloit  qu'il  estoit  requis.2)  Mais  sans  necessite  ie  n'ay  point  voulu  hazarder  lettres.  Quant  a  lestat  de  France,  ie  le  vois  si  confus  de  tous  costes  que  ie  crains  bien  que  ce  ne  soit  a  recommencer  plus  que  iamais.  Non  pas  que  le  remede  ne  fust  aise  et  prompt  quant  on  y  vouldroit  entendre,  mais  vous  voiez  ou  nous  en  sommes.  Il  ne  reste  donc  sinon  de  nous  humilier  en  patience,  actendant  que  Dieu  y  pourveoie,  comme  pour  certain  ie  ne  doubte  pas  que  nous  nen  voions  en  brief  quelques  bonnes  enseignes.  Cependant  il  nous  fault  emploier  plus  vertueusement  que  iamais,  car  Dieu  veult  esprouver  les  siens  a  ce  coup,  leur  proposant  d'une  part  de  grandes  difficultez,  et  de  rechef  leur  donnant  occasion  de  s'emploier  a  bon  escient  a  son  service.  Ainsy,  Monsieur,  ie  vous  prie  de  prendre  courage.  Et  comme  vous  voiez  que  Dieu  vous  a  faict  cest  honneur  de  vous  mectre  en  exemple  et  miroir,  que  vous  n'y  espargniez  rien,  de  quoy  ie  me  confie  tant,  que  ie  ne  vous  en  feray  plus  longue  exhortation.  Mesmes,  daultant  que  ie  vois  que  vous  avez  le  soing  que  les  aultres  soient  exhortez  a  faire  leur  debvoir,  iay  escript  a  Monseigneur  le  Prince,3)  car  aussy  il  m'a  donne  ouverture  par  ses  lettres  que  m'a  apportees  Monsieur  de  Beze.  Mais  pardonnez  moy  si  ie  n'ay  pas  suyvy  le  stile  que  vous  eussiez  bien  voulu.4)  Car  de  luy  faire  accroire  que  le  blanc  est  noir,  cest  trop  contre  stilite  contre  les  catholiques.  Retire  en  son  chateau  de  Charmes  dans  le  vivarais,  les  protestants  de  Nimes  lui  offrirent  de  se  charger  de  la  defense  des  eglises  du  pays  en  Aout  1562.  Il  refusa  d'abord  En  Novembre  il  accepta  la  charge  de  chef  et  conservateur  du  pays  a  condition  que  Ton  restat  sous  l'obeissance  du  roi  .  .  .  .  Lors  de  l'edit  d'Amboise  (19.  Mars  1563)  il  garda  son  commandement.  Toutefois,  le  marechal  de  Vieilleville  ayant  ete  charge  de  faire  executer  l'edit  dans  ces  provinces,  Crussol  remit  les  places  du  Languedoc,  occupees  par  les  protestants,  a  Ant.  de  Levis,  comte  de  Cailus,  en  Aout  1563.  (Menard,  hist  de  Mmes  IV.  335.  343.  354  comp.  Haag.  IV.  128.)  .  Calvin  parait  avoir  ete  engage  a  ecrire  cette  lettre  par  des  communications  recues  de  la  part  de  Crussol  et  surtout  en  vue  des  dispositions  favorables  dont  celui-ci  fit  preuve  pour  la  cause  de  la  reforme.  2)  acquis  Et.  3)  N.  3950.  Cependant  cette  lettre  porte  une  date  posterieure.  4)  Cpissol  aura  desire  que  Calvin  exprimat  sa  satisfaction  au  sujet  des  conditions  de  paix  acceptees  par  Conde.  Cependant  M.  de  Crussol  lui-meme  montra  combien  il  se  mefiait  des  bons  effets  de  l'edit  d'Amboise.  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci