[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


4:77  77  LIVRE  i  n  .  CHAPITRE  III.  78  ceux  lesquels  il  adopte  en  l'heritage  de  la  vie  eternelle.  Or  *)  ceste  restauration  ne  s'accomplit  point  ny  en  une  minute  de  temps,  ny  en  un  iour,  ny  en  un  an:  mais  Dieu  abolit  en  ses  eleus  les  corruptions  de  la  chair  par  continuelle  succession  de  temps,  et  mesmes  petit  a  petit:  et  ne  cesse  de  les  purger  de  leurs  ordures,  les  dedier  a  soy  pour  temples,  reformer  leurs  sens  a  une  vraye  purete,  afin  qu'ils  s'exercent  toute  leur  vie  en  penitence,  et  sachent  que  ceste  guerre  ne  prend  iamais  fin  qu'a  la  mort.  Dont  l'impudence  d'un  certain  apostat2)  est  tant  plus  vilaine,  quand  il  me  reproche  que  ie^  confon  l'estat  de  la  vie  presente  avec  la  gloire  future,  en  interpretant  avec  sainct  Paul  que  l'image  de  Dieu  gist  en  sainctete  et  iustice  veritable,  comme  si  en  voulant  definir  cecy  ou  cela,  il  ne  fust  pas  requis  de  prendre  la  perfection  et  integrite.  Or  en  disant  que  Dieu  nous  restaure  a  son  image,  nous  ne  nions  pas  qu'il  ne  le  face  par  accroissement  continuel:  mais  selon  que  chacun  est  plus  avance,  ceste  image  de  Dieu  reluit  tant  mieux  en  luy.  Or  Dieu  pour  faire  parvenir  ses  fideles  a  ce  but  la,,  leur  assigne*  le  chemin  de  penitence  pour  toute  leur  vie,  auquel  ils  ne  cessent  de  courir.  10.s)  Voila  donc  comment  les  enfans  de  Dieu  1)  Tout  ee  qui  suit  jusqu'a  la  fin  du  §.  appartient  a  1559.  2)  Le  texte  latin  donne  le  nom  de  Staphylus,  '  theologien  de  Koenigsberg.  ll  fut  un  des  premiers  protesiants  notables  qui  retournerent  au  qxtholicisme  {en  1553).  ll  mourut  la  meme  annee  que  Calvin.  3)  ld  V  auteur  msere  un  long  passage,  qui  dans  les  editions  anterieures  avait  fait  partie  du  Chap.  ll.,  et  ou  il  montre,  que  les  regeneres  ne  sont  nullement  delivres,  par  le  fait  de  la  regeneration,  de  Vinfluence  de  la  chair  et  des  mauvais  penehants  qui  y  ont  leur  racine,  mais  quhls  sont  engages  dans  une  lutte  constante  entre  l'esprit  et  les  convoitises  charnelles.  En  faisant  entrer  ici  ce  passage.  Calvin  laisse  de  cote  les  deux  paragraphes  suivants,  qui  dans  V  ancienne  redaction  en  faisaient  partie.  1541  p.  81  ;  1545  p.  81  ;  1551  s.  Ch.  ll.  §.  61:  Ceste  grace  de  Dieu  (qui  opere  en  Vhomme  la  conversion)  est  aucunesfois  appellee  delivrance,  par  laquelle  nous  sommes  affranchiz  de  la  servitude  de  peche;  maintenant  une  reparation  de  nous,  par  laquelle,  delaissant  le  vieil  homme,  nous  sommes  restaurez  a  l'image  de  Dieu;  maintenant  regeneration,  par  laquelle  nous  sommes  faictz  nouvelles  creatures;  maintenant  resurrection,  par  laquelle  Dieu,  nous  faisant  mourir  a  nous  mesmes,  nous  ressuscite  de  sa  vertu.  Toutesfois  il  nous  fault  icy  observer,  que  la  deliviance  n'est  iamais  si  entiere,  qu'une  partie  de  nous  ne  demeure  soubz  le  ioug  de  peche;  que  la  reparation  n'est  iamais  telle,  qu'il  n'y  demeure  beaucoup  de  trace  de  l'homme  terrien  ;  que  le  renouvellement  *)  n'est  iamais  tel,  que  nous  ne  retenions  quelque  chose  du  vieil  homme.  Car  ce  pendant  que  nous  sommes  encloz  en  ceste  prison  de  nostre  corps,  nous  portons  tousiours  avec  nous  les  reliques  de  nostre  chair,  lesquelles  diminuent  d'autant  nostre  liberte.  Parquoy  l'ame  fidele  depuis  la  regeneration  ≪st  divisee  en  deux  parties  entre  lesquelles  il  y  a  un  different  perpetuel.  Car  d'autant  qu'elle  est  regie  et  gouvernee  par  l'Esprit  de  Dieu,  elle  ha  un  desir  et  amour**)  d'immortalite,  lequel  l'incite  et  meine  a  iustice,  purete  et  sainctete,  et  ainsi  *)  1541*  a  par  une  faute  d1  impression,  de  nouveau:  la  reparation.  **)  1545  s.:  amour  et  desir.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci