[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


23:764  que  Dieu  nous  donne  dequoy  pour  fournir  a  ce  qui  nous  est  impossible,  et  outrepasse  toutes  nos  facultez.  C'est  donc  encores  ce  que  nous  avons  a  retenir.  Et  au  reste,  ne  doutons  point  quand  il  nous  vient  ainsi  beaucoup  de  choses  a  la  traverse,  que  c'est  Dieu  qui  y  besongne:  et  ne  pensons  pas  que  cela  adviene  par  fortune:  quand  d'un  coste  nous  sommes  picquez,  que  d'autre  coste  nous  avons  quelque  alarme,  pensons  que  Dieu  conduit  et  gouverne  le  tout:  et  qu'il  le  fait,  a  fin  que  nous  apprenions  tant  mieux  de  nous  renger  pleinement  a  luy,  et  de  n'estre  point  seulement  armez  en  la  teste  ou  au  bras,  mais  a  dextre  et  a  senestre:  que  nous  soyons  equipez,  comme  sainct  Paul,  aussi,  quand  il  nous  exhorte  a  estre  muniz  pour  batailler  vertueusement:  il  nous  baille  et  l'espee  et  le  bouclier,  et  le  heaume:  et  le  halecret,  voire  iusques  aux  pieds  :  il  nous  arme  la  de  pie  en  cap,  comme  on  dit.  Et  puis  il  use  d'un  mot  qui  signifie  armure  de  tous  costez  en  perfection.  Et  pourquoy?  Car  s'il  semble  que  nous  soyons  bien  apprestez  en  un  endroit,  voila  le  diable  [pag.  265]  qui  selon  sa  subtilite  trouvera  un  autre  moyen  de  nous  assaillir,  et  nous  tendra  tousiours  quelques  embusches.  Voila  donc  pourquoy  il  nous  faut  apprendre  de  bonne  heure  de  nous  equipper  tellement,  que  le  diable  ne  puisse  trouver  nulle  bresche,  et  qu'il  ne  puisse  faire  nulle  ouverture  pour  avoir  entree  '  a  nous  :  mais  que  nous  ayons  dequoy  le  repousser  et  a  dextre  et  a  senestre.  Et  la  response  que  donne  Abraham  a  son  fils,  monstre  encores  mieux  cela.  Mon  fils,  Dieu  se  pourvoira  de  sacrifice,  dit-il.  En  ces  mots  nous  voyons  ce  qui  a  este  ci  dessus  declaire,  c'est  assavoir,  comme  nostre  foy  doit  passer  outre  ce  monde.  Et  aussi  nous  ne  pouvons  croire  en  Dieu,  sinon  donnant  lieu  a  sa  providence,  qu'elie  ait  son  cours,  voire  par  dessus  tout  ce  que  nous  pouvons  iuger  ni  apprehender.  Et  de  fait,  nous  devrions  bien  estre  enclins  a  cela  si  nous  considerions  les  oeuvres  de  Dieu,  mesmes  celles  qu'il  nous  propose  devant  les  yeux.  Si  nous  pensons  au  cours  de  nature,  nous  verrons  les  nuees  aller  ca  et  la,  et  cependant  nous  ne  savons  pas  ce  que  Dieu  en  doit  faire.  Voila  la  pluye  qui  tombera,  voila  un  tourbillon  qui  sera  esleve  avec  une  grosse  pluye  et  soudaine:  voila  le  ciel  qui  s'embrouillera  en  peu  d'heure,  qu'au  lieu  qu'on  avoit  un  beau  temps  et  clair  il  n'y  aura  [pag.  266]  qu'obscurite  par  tout:  nous  verrons  ces  choses,  il  y  aura  bien  quelques  causes  naturelles  que  deduiront  les  Philosophes,  mais  encores  il  est  certain  que  nous  y  serons  confus.  Or  que  sera-ce  maintenant  quand  Dieu  voudra  besongner  d'une  facon  estrange,  et  qu'il  ne  tiendra  point  l'ordre  commuu  ni  accoustume?  ne  faut-il  pas  que  tous  nos  sens  soyent  la  esblouis?  Ainsi  nous  devons  avoir  ceste  instruction-la  d'estre  ravis  en  estonnement  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci