[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


4:74  les  oeuvres  qui  se  doyvejat  ensuyvre  de  la  vraye  penitence  (Is.  58,  5.7).  '  7.  1)  Le  second  article  a  este,  que  nous  avons  dit  qu'elle  procede  d'une  droite  crainte  de  Dieu,  Car  devant  que  la  conscience2)  du  pecheur  soit  amenee  a  repentance,  il  faut  qu'elle  soit  premierement  touchee  3)  du  iugement  de  Dieu.  Car  quand  ce  pensement  sera  une  fois  fiche  au  coeur  de  l'homme,  que  Dieu  doit  une  fois  monter  en  son  Throne  iudicial  pour  demander  conte  de  toutes  oeuvres  et  parolles:  elle  ne  laissera  point  reposer  le  povre  pecheur,  ne  respirer  une  seule  minute  de  temps,  qu'elle  ne  le  pieque  et  stimule  tousiours  a  mener  une  nouvelle  vie,  afin  qu'il  se  puisse  seurement  representer  a  ce  iugement.  Parquoy  l'Escriture  souvent,  quand  elle  nous  exhorte  a  repentance,  nous  reduit  en  memoire  que  Dieu  iugera  une  fois  le  monde.  Comme  en  ce  passage  de  Ieremie:  Afin  que  ma  fureur  ne  sorte  comme  feu,  et  n'y  ait  nul  qui  la  puisse  esteindre,  a  cause  de  vostre  perversite4)  (Ier.  4,  4).  Item,  en  la  predication  de  sainct  Paul  qu'il  fit  a,  Athenes:  Comme  ainsi  soit  que  Dieu  ait  laisse  cheminer  les  hommes  en  ignorance  :  maintenant  il  leur  denonce  de  faire5)  penitence,  d'autant  qu'il  a  determine  un  iour  auquel  il  iugera  le  monde  en  equite  (Act.  17,  30).  Et  en  plusieurs  autres  lieux.  Aucunesfois,  par  les  corrections  qui  sont  desia  advenues,  elle  demonstre  que  Dieu  est  iuge:  afin  que  les  pecheurs  reputent  que  beaucoup  plus  grieve  peine  les  attend,  s'ils  ne  se  corrigent  de  honne  heure.  De  quoy  nous  avons  l'exemple  au  chapitre  vingtneufieme  6)  du  Deuteronome.  Or  d'autant  que  le  commencement  de  nostre  conversion  a  Dieu  est,  quand  nous  avons  haine  et  horreur  du  peche,  a  ceste  cause  l'Apostre  dit  que  la  tristesse  qui  est  selon  Dieu,  est  cause  de  repentance  (2  Cor.  7,  10):  appellant  Tristesse  selon  Dieu,  quand  non  seulement  nous  avons  crainte  d'estre  punis,  mais  hayssons  et  avons  en  execration  le  peche,  d'autant  que  nous  entendons  qu'il  desplaist  a  Dieu.  Ce  ')  qui  ne  doit  estre  trouve  estrange,  pource  que  si  nous  n'estions  points  a  bon  escient,  iamais  la  paresse  de  nostre  chair  ne  se  pourroit  corriger:  mesmes  nulle  picure  ne  suffiroit  a  la  resveiller  de  sa  stupidite,  si  Dieu  ne  passoit  plus  outre  en  monstrant  ses  verges.  Mesmes  outre  la  brutalite  il  y  a  aussi  la  rebellion,  laquelle  a  be-  1)  1541  p.  304;  1545  p.  504;  1551  s.  Ch.  I  X  §.  6.  2)  la  conscience,  le  latin  dit:  mens.  3)  touchee,  le  latin  plus  complet  et  plus  energique  dit  t  divini  iudicii  cogitatione  excitari  oportet.  4)  a  cause  de  vostre  perversite,  le  latin  dit:  propter  malitiam  operum  vestrorum.  5)  Le  latin  ajoute:  omnes  ubique.  6)  1541:  vmtumesme,  par  faute  d'impression.  7)  Tout  ce  qui  suit  jusqu'a  la  fin  du  %.  appartient  a  la  redaction  de  1559.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci