[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


21:70  Dieu  par  sa  misericorde  luy  a  donne  a  la  parfin,  quelques  annees  avant  que  le  retirer  de  ce  monde.  Cependant  les  annees  prochaines  suivantes  il  eut  encore  beaucoup  de  difficultez,  et  grandes  :  mais  en  continuant  tousiours  son  train,  faisant  ce  que  Dieu  luy  donnoit,  et  luy  en  remettant  l'issue  en  bonne  simplicite,  il  les  surmontoit  les  unes  apres  les  autres.  Or  combien  qu'il  eust  desia  suffisamment  monstre  qu'il  ne  dependoit  pas  des  hommes  ne  du  grand  nombre,  toutesfois  ie  ne  doute  pas  que  Dieu  ne  l'ait  voulu  soustenir  et  accourager  par  la  multiplication  de  ceste  Eglise.  Car  en  peu  de  temps  il  a  veu  ici  accourir  de  plusieurs  pays,  gens  de  diverses  conditions,  les  uns  pour  l'ouir  comme  a  la  desrobbee:  les  autres,  et  en  grand  nombre,  pour  demeurer  mesmes  en  ceste  Eglise:  voire  en  sorte  qu'on  y  preschoit  non  seulement  en  Francois  et  Italien,  comme  encore  cela  dure  auiourd'huy,  Dieu  merci:  mais  aussi  en  Anglois  et  Espagnol.  Cest  accroissement  si  grand  de  l'Eglise  fut  cause  que  les  estrangiers  venans  ici  demeurer  dresserent  un  ordre  pour  subvenir  aux  necessitez  [c  8]  de  leurs  povres,  afin  que  la  ville  n'en  fust  par  trop  chargee.  Mais  outre  cela,  ceux  de  la  langue  Francoise,  voyans  le  grand  proffit  que  feroyent  les  sermons  de  Calvin  estans  fidelement  recueillis  et  mis  par  escrit,  tascherent  de  trouver  homme  qui  eust  ceste  dexterite  avec  la  promptitude  d'escrire,  auquel  selon  leur  pouvoir  ils  baillassent  gages  suffisans.  En  quoy  Dieu  benit  tellement  leur  saincte  affection,  que  depuis  quasi  tous  ses  sermons  ont  este  escrits  et  sont  bien  enregistrez.  Environ  ce  temps-la  aussi,  on  commenca  a  faire  estat  de  recueillir  ses  lecons,  et  les  escrire  ainsi  qu'il  les  prononcoit.  Vray  est  que  plusieurs  auparavant  s'estoyent  efforcez  de  ce  faire,  et  es  lecons  et  es  sermons;  mais  ils  n'avoyent  peu  encore  atteindre  la  que  de  recueillir  le  tout  mot  a  mot:  tellement  que  ce  qu'ils  avoyent  fait  estoit  plustost  pour  en  retirer  quelques  principaux  poincts,  que  non  pas  pour  suivre  les  propos  d'un  fil  continuel.  Neantmoins  ce  que  ces  premiers-la  avoyent  fait  est  bien  digne  de  louange  (desquels  sont  M.  Nicolas  des  Grallars,  Francois  Bourgoing,  et  Iean  Cousin,  tous  trois  Ministres  du  sainct  Evangile),  veu  que  c'est  ce  qui  a  donne  occasion  aux  autres  de  plus  avancer,  et  par  maniere  de  dire  amener  la  chose  a  sa  perfection:  comme  on  peut  bien  dire  que  c'a  este  un  grand  don  de  Dieu  en  M.  Jean  Bude,  Charles  de  lonviller  et  Denis  Raguenier,  de  ce  que  par  le  moyen  des  deux  premiers  et  de  leur  labeur  gratuit,  nous  avons  les  lecons  de  ce  bon  serviteur  de  Dieu:  et  par  le  moyen  du  troisiesme,  estant  aux  gages  de  la  compagnie  des  estrangers,  ses  sermons.  Ce  qui  sera  cause  que  ci  apres  ie  toucheray  selon  l'ordre  des  temps  quels  livres  il  exposoit  en  lecons  ou  5*  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci