4:69
69
LIVRE
IIL
CHAPITRE
HI.
70
presente
grace
et
salut?
Parquoy
ces
parolles
valent
autant
comme
s'ils
disoyent,
Puis
que
le
royaume
de
Dieu
est
approche,
a
ceste
cause
faites
penitence.
Mesme
sainct
Matthieu,
ayant
recite
ceste
predication
de
sainct
Iean,
dit
qu'en
cela
a
este
accomplie
la
prophetie
d'Isaie
touchant
la
voix
qui
crie
au
desert,
Preparez
la
voye
au
Seigneur,
dressez
luy
ses
sentiers
(Is.
40,
3).
Or
l'ordre
du
Prophete
est,
que
ceste
voix
doit
commencer
par
consolation
et
ioyeuse
nouvelle.
Neantmoins
quand
nous
disons
que
l'origine
de
repentance
vient
de
foy,
nous
ne
songeons
point
qu'il
faille
quelque
espace
de
temps
auquel
il
faille
qu'elle
soit
engendree:
mais
nous
voulons
signifier
que
l'homme
ne
se
peut
droitement
adonner
a
repentance,
sinon
qu'il
se
recognoisse
estre
a
Dieu.
Or
nul
ne
se
peut
resoudre
estre
a
Dieu,
sinon
qu'il
ait
premierement
recogneu
sa
grace.
Mais
ces
choses
seront
plus
clairement
deduites
en
la
procedure.
1)
Possible
2)
qu'ils
se
sont%
trompez
en
ce
que
plusieurs
sont
domtez
par
les
effrois
de
leur
conscience,
ou
induits
et
faconnez
a
se
renger
au
service
de
Dieu,
devant
qu'avoir
cogneu
sa
grace,
mesmes
devant
que
l'avoir
goustee.
Et
c'est
une
crainte
comme
on
la
voit3)
aux
petis
enfans,
qui
ne
sont
point
gouvernez
par
raison:
toutesfois
aucuns
la
tiennent
pour
vertu,
d'autant
qu'ils
la
voyent
approcher
de
la
vraye
obeissance,
a
laquelle
elle
prepare
les
hommes.4)
Mais
il
n'est
pas
icy
question
d'enquerir
en
combien
de
sortes
Iesus
Christ
nous
attire
a
soy,
ou
nous
dispose
a
une
droite
affection
de
piete:
seulement
ie
dy
qu'on
ne
peut
trouver
nulle
droiture
sinon
ou
l'Esprit
qu'il
a
receu
pour
le
communiqner
a
ses
membres,
a
son
regne.
Ie
dy
aussi
secondement,
suyvant
la
doctrine
du
Pseaume,
assavoir
que
Dieu
est
propice
afin
qu'on
le
craigne
(Ps.
130,
4):
que
iamais
homme
ne
luy
portera
telle
reverence
qu'il
doit,
qu'il
ne
se
fie
en
la
clemence
et
bonte
d'iceluy:
et
que
nul
ne
s.era
iamais
bien
delibere
a
garder
la
Loy,
s'il
n'est
persuade
que
celuy
auquel
il
sert
a
son
service
agreable.
Or
ceste
facilite5)
de
laquelle
Dieu
use
envers
nous,
est
un
signe
de
sa
faveur
paternelle.
Ce
qu'aussi
monstre
l'exhortation
d'Osee,
Venez,
retournons
a
l'Eternel:
car
s'il
a
destruit,
il
nous
guairira:
s'il
a
frappe,
il
nous
donnera
sante
(Osee
6,
1).
Nous'voyons
en
ces
mots,
que
l'esperance
d'obtenir
pardon
doit
servir
d'esperon
aux
pecheurs,
afin
qu'ils
ne
croupissent
1)
en
la
procedure,
le
latin
dit:
in
ipso
progressu.
2)
Possible
.
.
.
.
en
leurs
fautes,
addition
de
1559.
3)
comme
on
la
voit
.
.
.
.
raison,
le
texte
latin
dit
simplement:
Atque
hic
est
initialis
timor.
4)
a
laquelle
elle
prepare
les
hommes,
n'est
pas
dans
le
latin.
5)
Le
latin
ajoute:
in
tolerandis
vitiis.
|