[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


4:67  67  INSTITUTION  CHRESTIENNE.  6a  faisant  nous  trouverons  que  celuy  qui  a  dit,  H  vous  Bera  fait  selon  vostre  foy  (Matth.  9,  29),  ne  nous  abusera  point.  CHAPITRE  ni.  *)  Que  nous  sommes  regenerez  par  so  j  :  ou  il  est  traite  de  la  penitence.  1#  3)  Combien  que  i'ay  desia  enseigne  en  partie  comment  la  foy  possede  Christ,  et  comment  par  icelle  nous  iouissons  de  ses  biens,  toutesfois  cela  seroit  encore  obscur,  si  nous  n'adioustions  l'explication  des  fruits3)  et  effects  que  les  fideles  en  sentent  en  eux.  .  Ce  n'est  pas  sans  cause  que  la  somme  de  l'Evangile  est  reduite  en  penitence  et  remission  des  pechez.  Parquoy  en  laissant  ces  deux  articles,  tout  ce  qu'on  pourra  prescher  ou  disputer  de  la  foy,  gera*  bien  maigre  et  desbife,4)  voire  du  tout  inutile.  Or  puis  que  Iesus  Christ  nous  donne  l'un  et  l'autre,  et  que  nons  obtenons  l'un  et  l'autre  par  foy:  assavoir  nouveaute  de  vie,  et  reconciliation  gratuite,  la  raison  et  ordre  requierent  que  ie  commence  a  traiter  icy  des  deux.  Nous  viendrons  donques  en  premier  lieu  de  la  foy  a  penitence:  pource  qu'ayans  droitement  cognu  ce  point,  nous  pourrons  aisement  appercevoir  comment  l'homme  est  iustifie  par  seule  et  pure  acceptation6)  et  pardon  de  ses  pechez:  et  toutesfois  que  la  sainctete  reale  de  vie,  comme  on  dit,  n'est  point  separee  de  telle  imputation  gratuite  de  iustice  :  c'est  &  dire,  que  6)  cela  s'accorde  bien,  que  nous  ne  soyons  pas  sans  bonnes  oeuvres,  et  toutesfois  que  nous  soyons  reputez  iustes  sans  bonnes  oeuvres.  Or  que  la  penitence  non  seulement  suyve  pas  a  pas  la  fov,  mais  qu'elle  en  soit  produite,  nous  n'en  devons  faire  nulle  doute.  Car7)  puis  que  la  1)  Tour  former  ce  Chapitre  {Jalvin  a  reuni  un  nombre  de  fragments  plus  ou  moins  etendus,  empruntes  aux  Ch.  IL,  VIL  et  IX.  de  ia  reaaction  precedente*  2)  Le  commencement  de  ce  §.  est  nouveau  et  appartient  a  la  redaction  de  1559.  3)  des  fruits,  ne  se  trouve  pas  dans  ie  texte  latin.  4)  desbife,  le  latin  porte:  mutila.  5)  par  seule  et  pure  acceptation,  le  latin  dit:  sola  fide  et  mera  venia.  6)  c'est  a  dire,  que  .  .  .  .  sans  bonnes  oeuvres,  toute  cette  explication  n'est  point  dans  le  texte  latin.  7)  Ce  qui  suit  form  ait  anterieurementt  d'abord  le  commencement  du  Ch.  V.  de  V  ed.  de  1541  (p.  300)  et  ensuite  celui  du  Ch.  IX.  des  editions  de  1545  (p.  500)  et  de  1551  suiv.  (§.  1),  ou  Vauteur  avait  traite  de  la  Penitence,  La  traduction  est  en  partie  refaite.  Il  nous  fault  apres  la  Foy,  consequemment  dire  de  Penitence,  veu  que  non  seulement  elle  est  conioincte  a  la  Foy,  mais  aussy  en  est  engendree.  Car  comme  ainsi  soit  que  grace  et  remission  soit  presentee  au  pecheur  par  la  predication  de  l'Evangile,  a  fin  qu'estant  delivre  de  la  miserable  servitude  de  peche  et  de  mort,  il  soit  transfere  au  Koyaume  de  Dieu,  il  s'ensuit  que  nul  ne  peut  recevoir  la   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci