[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


56:668  iceux  ne  saura  point  la  paix.  9.  Pour  ceste  cause,  le  iugement  s'est  retire  loing  de  nous:  la  iustice  ne  nous  a  point  apprehende.14)  Nous  avons  attendu0  la  lumiere,  et  voicy  tenebres:  la  splendeur,  et  voicy  nous  sommes  en  obscurite.  10.  Nous  tatonnons  la  paroy  comme  aveugles:  nous  tatonnons  comme  ceux  qui  ont  perdu  les  yeux.15)  Nous  choppons  en  plein  midy  comme  de  nuict,  et  sommes  es  lieux  solitaires  comme  morts.  l  l  .  Nous  bruyons  tous  comme  ours,  nous  gromellons16)  comme  coulombes.  Nous  avons  attendu  iugement,  et  ii  n'apparoist  point:  salut,  et  il  s'est  tenu  loing  de  nous.  12.  Car  nos  iniquites  sont  multiplices  devant  toy,  et  noz  peches  rendent  tesmoignage17)  contre  nous.  Car  noz  iniquites  sont  avec  nous,  et  nous  cognoissons  noz  peches.  13.  Nous  avons  forfait,  nous  avons  menty  au  Seigneur,  nous  nous  sommes  retires  arriere  de  nostre  Dieu,  proferant18)  calomnie  et  rebellion:19)  concevans  et  proferans  du  coeur  parole  de  mensonge.  14.  Et  le  iugement  est  alle80)  en  arriere,  la  iustice  s'est  tenu  loing.  Car  la  verite  est  tombee  en  la  place,  et  equite  n'a  peu  venir  en  avant.  15.  La  verite,  dy-ie,  a  defailly:  et  celuy  qui  s'est  retire  du  mal  a  este  mis  en  proye.  Et  le  Seigneur  l'a  veu,  et  a  despleu  a  ses  yeux,  qu'il  n'y  avoit  point  de  iugement.  16.  Il  a  veu,  dy-ie,  qu'il  n'y  avoit  point  d'homme:  et  a  este  esmerveillo  que  nul  ne  se  presentoit.21)  Ainsi  il  s'est  fait  salut  de  son  bras,22)  et  s'est  estably  par  sa  iustice.23)  17.  Il  s'est  vestu  de  iustice,  comme  d'un  haubergeon:  et  a  mis  le  heaume  de  salut  sur  sa  teste.  Il  s'est,  dy-ie,  vestu  de  vengeance,  comme  d'une  robbe,  et  s'est  habille  d'indignation,  comme  d'un  manteau.  18.  Comme  pour  rendre  la  pareille,  comme  pour  rendre  la  vengeance,  indignation  a  ses  ennemys,  le  retour24)  a  ses  adversaires,  il  rendra  la  pareille  aux  isles.  19.  Parquoy  ils  craindront  devers  Occident  le  nom  du  Seigneur,  et  devers  Soleil  levant  sa  gloire  :  car  l'ennemy  viendra  comme  un  fleuve,  et  l'Esprit  du  Seigneur  le  poussera.25)  20.  Et  le  Redempteur  viendra  a  Zion,  et  a  ceux  qui  retourneront  d'iniquite  en  Iacob,  dit  le  Sei-  14)  ne  nous  attaind  point*  O.  suiv.  15)  la  veue*  qui  sont  sans  yeux  O.  suiv.  16)  gemissons  *  O.  suiv.  17)  ont  tesmoigne  *  (O.  suiv.)  et  en  marge  ;  ou,  nous  redarguent.  18)  parlant  *.  19)  desloyaute  54.  59.  20)  retourne  *  O.  suw.  21)  en  marge  :  *  ou,  venoit  au  devant.  22)  son  bras  luy  a  apporte  salut*  et  en  marge:  ou,  a  este  son  salut.  .  son  bras  est  sa  rescousse  O.  suiv.  23)  sa  iustice  a  este  son  appuy  *  O.  suiv.  24)  recompense  *  O.  suiv.  25)  en  marge-.*  ou,  chassera.  .  un  fleuve  violent  que  le  Sgr.  pousse  par  son  esprit  O.  suiv.  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci