[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


56:646  viteur  Iacob,  et  toy  Israel,  que  i'ay  esleu.  2.  Ainsi  dit  le  Seigneur  ton  facteur,  celuy  qui  t'a  forme  des  le  ventre  t'aydera.  Ne  crain  point,  mon  serviteur  Iacob,  mon  bien  ayme1)  que  i'ay  esleu.  3.  Car  respandray  des  eaues  sur  icelle  qui  a  soif,  et  des  rivieres  sur  celle  qui  est  seche.  respandray  mon  Esprit  sur  ta  semence,  et  ma  benediction  sur  tes  gennes.  4.  Et  germeront  comme  entre  l'herbe,  comme  les  saules  ioignant2)  les  ruisseaux  courans.  5.  L'un  dira,  Ie  suis  au  Seigneur:  l'autre  sera  reclame3)  du  nom  de  Iacob:  l'autre  escrira  de  sa  main  propre,  Ie  suis  au  Seigneur,  et  se  renommera  du  nom  d'Israel.  6.  Ainsi  dit  le  Seigneur,  le  Roy  d'Israel,  et  son  Redempteur,  le  Seigneur  des  armees:  Ie  suis  le  premier,  ie  suis  le  dernier  aussi,  et  n'y  a  point  d'autre  Dieu  que  moy.  7.  Et  qui  est  celuy  qui  appellera  comme  moy,  qui  annoncera  cecy,  et  qui  m'ordonne  cecy  depuis  que  ie  Tay  ordonne  le  peuple  ancien?4)  Qu'ils  leur  annoncent  les  choses  qui  sont  en  suspens,  et  celles  qui  sont  a  venir.  8.  Ne  craignez  point,  et  ne  soyez  estonnez.  Ne  te  Pay-ie  pas  fait  ouyr  des  lors?  et  ne  Fay-ie  pas  annonce?  Parquoy  vous  m'estes  tesmoings,  qu'il  n'y  a  point  d'autre  Dieu  que  moy,  et  n'y  a  nul  fort  que  ie  ne  cognoisse.  9.  Tous  pourtrayeurs5)  d'images  ne  sont  que  vanite:  et  leurs  choses  desirables  ne  profitent  de  rien,  ils  sont  eux  mesmes  leurs  tesmoings,6)  qu'elles  ne  voyent  point,  et  ne  cognoissent  point:  et  pourtant  ils  seront  confuz.  10.  Qui  est  celuy  qui  a  forme  Dieu?  et  qui  a  fait  l'image  de  fonte,  laquelle  n'est  utile  a  rien?  11.  Voicy  tous  ses  compagnons  seront  honteux:  et  les  ouvriers  mesmes  sont  d'entre  les  hommes.  A  fin7)  qu'ils  s'assemblent  tous,  et  qu'ils  s'arrestent:  ils  seront  estonnes,  et  confuz  ensemble.  12.  Le  forgeron  prendra  la  lime,8)  il  besongnera  en  brasier,  et  le  formera  avec  marteaux:  il  besongnera  en  iceluy  par  le  bras  de  sa  force:  voire  affame,9)  en  sorte  que  les  forces  luy  defaudront:  il  ne  beura  point  d'eauo,  en  sorte10)  qu'il  ne  pourra  fournir  a  la  peine.  13.  Le  charpentier  estend  sa  reigle,  et  le  pourtrait  avec  le  fillet  teint:  il  l'aplanit  avec  des  escarres,11)  et  le  forme  au  compas:  ii  le  figure  a  la  semblance  d'un  homme,  et  selon  la  representation12)  d'une  personne,  pour  habiter  en  la  maison.  1)  droicturier  O.  46.  l'ayme  54.  suiv.  2)  aupres  *  O.  suiv.  3)  s'appellera*  se  renommera  O.  suiv.  4)  du  siecle  *.  5)  faiseurs  *.  6)  OIX  mots  omis  O.  7)  encore  si  seront-ils  *  ils  s'assembleront  etc.  O.  suiv.  8)  en  marge:*  ou,  les  tenailles.  .  le  ferrement  O.  suiv.  9)  ayant  faim*  O.  suiv.  10)  et  est  lasse  O.  46.  tellement  qu'il  defaut  54.  suiv.  n  )  esquierres  *.  12)  l'effigie  *.  41*  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci