[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


25:633  633  SUR  LE  DEUTER.  CHAP.  I.  634  plus  estroit,  et  que  nous  aurons  un  conte  tant  plus  difficile  a  rendre:  afin  que  nous  apprenions  par  cela  de  nous  tenir  en  nostre  petitesse,  quand  il  plaira  ainsi  a  Dieu.  Et  au  reste,  que  nous  regardions  aussi  tousiours  a  nostre  infirmite,  que  nous  cognoissions  que  nostre  mesure  est  bien  petite,  et  quand  il  plaira  a  Dieu  de  ne  nous  point  eslever,  que  nous  ne  portions  point  envie  a  ceux  qui  sont  en  teLdanger,  et  qui  ont  un  fardeau  si  pesant  sur  leurs  espaules.  S'ils  ne  le  sentent  pas,  tant  pis  pour  eux:  mais  de  nostre  coste  (comme  i'ay  desia  dit)  que  nous  soyons  contens  que  nostre  Seigneur  nous  laisse  la  comme  assis  a  terre,  et  que  nous  n'appetions  point  de  parvenir  plus  haut:  et  cependant  que  nous  ayons  mesmes  compassion  de  ceux  qui  soustiennent  une  charge  difficile,  que  nous  prions  Dieu  qu'il  leur  donne  la  force,  qu'il  les  fortifie  au  besoin  :  car  si  nous  voyons  qu'il  les  laisse,  il  faudra  qu'ils  defaillent  du  tout.  Et  tiercement,  quand  il  plaira  a  Dieu  de  nous  donner  quelque  commission  que  nous  soyons  prests  de  luy  obeir,  voire  selon  nostre  mesure:  mais  que  nous  n'embrassions  point  par  trop,  afin  que  le  proverbe  ancien  ne  soit  accompli  en  nous:  Qui  trop  embrasse  mal  estreint:  mais  que  nous  avisions  de  nous  presenter  a  Dieu,  afin  qu'il  nous  gouverne  par  son  Esprit,  que  nous  facions  chacun  ce  qui  est  de  son  devoir,  que  chacun  s'employe  selon  sa  portion  et  mesure,  et  que  nous  rapportions  tout  en  commun  ce  que  nous  aurons  fait,  a  ce  que  Dieu  en  soit  servi,  et  que  l'utilite  de  nostre  labeur  revienne  au  peuple  qui  nous  sera  commis  en  charge.  Voila  donc  en  somme  ce  que  nous  avons  ici  a  noter.  Or  il  y  a  aussi  maintenant  a  observer  ce  que  dit  Moyse:  Qu'on  elise  gens  sages,  bien  entendus,  gens  esprouvez,  afin  qu7on  les  constitue,  voire  selon  les  lignees,  et  sur  milliers,  et  sur  centaines  f  et  sur  cinquantaines  :  comme  nous  verrons.  Par  cela  nous  est  monstre,  que  quand  on  doit  elire  gens  qui  ayent  charge  publique,  qu'on  doit  les  choisir  avec  discretion,  et  ne  point  prendre  a  la  volee  ceux  qui  s'ingerent  les  premiers,  ou  que  chacun  par  faveur,  ou  par  quelque  vanite  prenne  celuy  que  bon  luy  semblera  :  mais  que  Dieu  preside  sur  une  election  qui  se  fera,  et  que  les  gens  soyent  choisis  tels  qu'on  cognoisse  qu'ils  sont  propres  pour  exercer  l'estat  auquel  on  les  appelle.  Et  notamment  il  nous  faut  bien  observer  ce  qui  est  recite  au  chap.  dixhuitieme  d'Exode,  que  nous  avons  desia  allegue  :  car  Iethro  dit,  qu'il  faut  prendre  gens  vertueux,  craingnans  Dieu,  gens  veritables  et  hayssans  l'avarice,  dit-il.  Qui  est-ce  qui  parle?  un  povre  Payen,  comme  nous  avons  dit:  et  toutesfois  Dieu  gouverne  sa  langue,  tellement  que  nous  ne  saurions  avoir  meilleur  docteur  que  luy,  quand  il  est  question  d'eslire  gens  pour  gouverner  un  peuple.  Il  demande  en  premier  lieu,  gens  vertueux  qui  ne   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci