56:631
631
ISAIE.
632
Ezechias,
que
Sennacherib
Roy
d'Assur
monta
contre
toutes
les
villes
fortes
de
Iudee,
pour
les
prendre.1)
2.
Et
le
Roy
d'Assur
envoya
Rapsaces
de
Lachis
en
Ierusalem
au
Roy
Ezechias,
avec
une
grosse
armee:
lequel
s'arresta
au
conduit
de
la
mare
haute,
au
chemin
du
champ
du
foullon.
3.
Et
Eliacim
le
fils
d'Heichia,
Prevost
de
Phostel,
sortit
vers
luy,
et
Sobna
le
Chancellier,2)
et
Ioach
fils
d'Asaph
secretaire.3)
4.
Et
Rapsaces
leur
dit:
Or
sus
dites
a
Ezechias:
Ainsi
dit
le
grand
Roy,
le
Roy
d'Assur,
Quelle
est
ceste
fiance
de4)
laquelle
tu
te
fiee?
5.
Pai
dit:
ce
n'est
que
paroles
de
levres:
II
faut
conseil
et
force
a
la
guerre.5)
Dequoy
fes
tu
confie
maintenant,
que
tu
fes
revolte
contre
moy?
6.
Voicy
tu
t'es
fie
sur
ce
baston
de
roseau
brise:
sur
Egypte,
lequel
entrera
en
la
main
de
celuy
qui
s'y
appuye,
et
la
persera.
Tel
est
Pharao
Roy
d'Egypte,
envers
tous
ceux
qui
se
fient
en
luy.
7.
Et
si
tu
me
dis,
Nous
avons
fiance
au
Seigneur
nostre
Dieu:
N'est-ce
pas
celuy
duquel
Ezechias
a
oste
les
hauts
lieux
et
les
autelz,
et
a
dit
a
Iuda
et
a
Ierusalem,
vous
adorerez
devant
cest
autel.
8.
Maintenant,
baille
ostage
a
mon
maistre6)
le
Roy
d'Assur.
Ie
te
donneray
deux
mille
chevaux:
as
tu
chevaliers
pour
mettre7)
dessus?
9.
Et
comment
mesprises
tu
la
face
d'un
capitaine,
des
plus
petiz
serviteurs
de
mon
maistre,8)
et
metz
ta
fiance
en
Egypte
a
cause
des
chariots
et
chevaux?
10.
Et
maintenant
suis-ie
monte
en
ce
pais
pour
le
destruire9)
sans
le
Seigneur?
Le
Seigneur
m'a
dit:
Monte
en
ce
pais,
que
ie
le
destruise10).
ll.
Et
Eliachim,
et
Sobna,
et
Ioah,
dirent
a
Rapsaces,
Parle
ie
te
prie
a
tes
serviteurs,
en
Syriaque:
Car
nous
l'entendons,
et
ne
parles
point
a
nous
en
Iudaicq,11)
a
l'ouye
de
ce
peuple
qui
est
sur
les
murailles.
12.
Et
Rapsaces
dit,
Mon
maistre
m'a
il
envoye
au
tien
ne
a
toy,
pour
dire
ces
paroles?
n'est-ce
pas
a
ce
peuple
qui
est12)
aesiz
sur
la
muraille,
a
fin
qu'il
mange
sa
fiante,
et
boyve
son
urine
avec
vous?
13.
Rapsaces
donc
se
tint
debout,
et
cria
a
haute
voix
en
Iudaicq,
et
dit,
Escoutez
les
paroles
du
grand
Roy,
le
Roy
*)
et
les
print
*
O.
suiv.
2)
scribe
O.
3)
iudiciaire
O.
commis
sur
les
registres
46.
suiv.
4)
en
*
par
O.
5)
I'ay
pense
que
ton
conseil
et
force
pour
la
bataille
ne
gist
seulement
qu'en
paroles
O.
46.
i'ay
pense
que
tu
as
seulement
paroles
aux
levres:
mais
conseil
et
force
sont
requis
en
la
guerre
54.
59.
6)
nostre
sire
O.
7)
monter*
O.
suiv.
8)
mettrais
tu
en
fuyte
ung
des
princes
serviteurs
de
mon
Seigneur
voire
des
plus
petis?
O.
46.
(destournerais-tu
54.
suiv.)
9)
perdre
O.
Gaster
46.
suiv.
10)
et
le
destrui
*
O.
suiv.
"
)
en
langage
de
Syrie
.
.
.
.
en
langue
Iudaique
*
O.
suiv.
12)
aux
hommes
*
O.
smv.
|