[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


22:63  63  INSTRUCTION  ET  CONFESSION  DE  FOY.  64  II  est  icy  adiouste  que  Dieu  nostre  Pere8o)  est  es  cieulx.  En  quoy  sa  maieste  merveilleuse  86)  (laquelle  nostre  esperit  selon  la  rudesse  ne  peult  autrement  comprendre)  est  signifiee  en  tant  quil  ny  a  chose  devant  noz  yeulx  plus  excellente  et  pleine  de  toute  maieste  que  le  ciel.  Et  pourtant  ceste  particule87)  vault  autant  a  dire  comme  sil  eust  este  appelle  hault,  puissant  et  incomprehensible.  Or  quand  nous  oyons  cela  il  nous  fault  eslever  en  hault  noz  pensees  toutes  fois  et  quantes  quil  est  mention  de  Dieu,  affin  de  ne  imaginer  rien  de  luy  charnel,  ne  terrien  et  ne  le  mesurer  a  nostre  apprehension,  ne  renger  a  noz  affections  sa  volunte.  La  premiere  demande.  Ton  nom  soit  sainctifie.  Lie  nom  de  Dieu  est  la  renommee88)  de  laquelle  il  est  celebre  entre  les  hommes  pour  ses  vertus,  comme  sont  sa  sapience,  bonte,  puissance,  iustice,  verite,  misericorde.  Nous  requerons  doncques  que  icelle  maieste  soit  sainctifiee  en  telles  vertus,  non  pas  quelle  puisse  accroistre  ou  diminuer  en  soy  mesmes,89)  mais  affin  quelle  soit  estimee  saincte  de  tous,  cest  a  dire  quelle  soit  vrayement  recongneue  et  magnifiee,  et  que,  quelconque  chose  que  Dieu  face,  que  toutes  ses  oeuvres  apparoissent  glorieuses  comme  elles  sont:  tellement  que,  soit  quil  punisse  il  soit  tenu  pour  iuste,  soit  quil  pardonne,  pour  misericordieux,  soit  quil  accomplisse  ses  promesses,  pour  veritable.  En  somme  quil  ny  ait  du  tout  nulle  chose  en  laquelle  sa  gloire  comme  engravee  ne  reluise  et  par  ainsi  que  ses  louanges  resonent  en  tous  esperitz  et  en  toutes  langues.  La  seconde.  Ton  regne  advienne.  Le  regne  de  Dieu  est  de  conduire  et  gouverner  1es  siens  par  son  Sainct  Esperit,  affin  de  manifester  ،ىn  toutes  leurs  oeuvres  les  richesses  de  sa  bonte  et  misericorde  :  au  contraire  de  abismer  et  confondre  les  reprouvez  qui  ne  se  veullent  rendre  subiectz  a  sa  domination  et  prosterner  leur  maudicte  arrogance,  affin  que  clairement  il  apparoisse  quil  ny  a  nulle  puissance  qui  puisse  resister  a  la  sienne.  85)  adscribitur  ipsum  esse  in  coelis.  86)  inenarrabilis.  87)  quod  perinde  valet.  88)  nomen  Dei  est  quo  .  .  .  .  memoratur.  89)  non  in  Deo  ipso  oui  apud  se  nihil  accedere  potest.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci