[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


40:619  619  PRAELECTIONES  620  locavit  imaginem  eodem  pertinet.  Neque  enim  dubium  est  quin  propheta  hic  designet  locum  celebrem,  et  qui  solebat  frequentari  vel  ob  emporia,  vel  ob  alias  commoditates.  Iam  quod  ad  speciale  consilium  regis  spectat,  diximus  frigidam  esse  eorum  coniecturam,  qui  putant  somnii  expiandi  causa  statuam  hanc  fuisse  erectam.  Magis  probabile  est,  quum  passim  habitarent  Iudaei  in  Assyria  et  Chaldaea,  imaginem  hanc  fuisse  erectam,  ne  exteri  illi,  qui  abducti  fuerant  in  exsilium  a  patria  sua,  ullam  novitatem  inducerent.  Haec  coniectura  habet  saltem  aliquid  coloris.  Sciebat  Nebuchadnezer  Iudaeos  sic  addictos  esse  Deo  patrio,  ut  alieni  essent  ab  omnibus  gentium  superstitionibus.  Timuit  ergo,  ne  plerosque  in  sententiam  suam  abducerent:  et  hoc  modo  voluit  ire  obviam,  quum  novam  statuam  erexit,  et  adegit  omnes  suos  subditos  in  eius  cultum.  Interea  videmus  ut  statim  evanuerit  ex  eius  animo  cognitio  Dei  Israel,  cuius  potentiam  et  gloriam  paulo  ante  celebraverat.  Nunc  enim  in  eius  contumeliam,  quasi  devictus  esset  una  cum  idolis  gentium,  hoc  trophaeum  erigitur.  Verum,  quemadmodum  alibi  diximus,  nunquam  serio  agnovit  Nebuchadnezer  deum  Israel,  sed  quodam  repentino  impetu  coactus  fuit  fateri,  esse  summum  et  unicum  Deum:  interea  semper  in  suis  superstitionibus  demersus  fuit.  Ergo  illa  confessio  fuit  quasi  hominis  attoniti,  sed  non  prodiit  ex  vero  cordis  affectu.  Iam  veniamus  ad  reliqua:  2.  Tunc  Nebuchadnezer  rex  misit  ad  congregandum  satrapas  (est  quidem  mihi  incognita  etymologia:  sed  quia  certum  est,  omnia  haec  nomina  esse  magistratuum,  ideo  permittam  mihi  libere  vertere  has  voces,  quae  non  sunt  hebraicae,  et  quarum  etiam  origo  latet  ipsos  Hebraeos,  nisi  quod  volunt  quidam  videri  nimis  subtiles,  sed  nihil  afferunt  nisi  frigidum,  imo  prorsus  frivolum.  Contenti  igitur  simus  hac  simplicitate,  quod  miserit  ad  congregandos  satrapas),  duces  et  quaestores,  primates  (vel,  proceres),  iudices,  magistratus,  optimates  et  omnes  praefectos  provinciarum,  ut  venirent  ad  dedicationem  imaginis,  quam  erexerat  Nebuchadnezer  rex.  3.  Tunc  congregati  sunt  satrapae,  duces,  proceres,  quaestores,  magistratus,  iudices,  optimates  et  omnes  praefecti  provinciarum  ad  dedicationem  imaginis,  quam  erexerat  Nebuchadnezer  rex:  et  steterunt  coram  imagine  quam  erexerat  Nebuchadnezer.  (Pergamus  adhuc  in  contextu,  nam  cohaerent  ista.)  4.  Et  praeco  clamabat  in  fortitudine  (vel,  in  ipsa  multitudine:  nam  ^n,  haiil,  potest  utroque  modo  exponi):  Vobis  edicitur,  populi,  gentes,  et  linguae  (hoc  est,  gentes  cuiuscunque  linguae  sitis):  5.  Simul  ac  audieritis  vocem  cornu  (vel,  tubae)  fistulae,  citharae,  sambucae,  psalterii,  symphoniae  (non  possumus  certo  coniicere  quales  fuerint  species,   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci