[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


48:606  tous  biens.  Voyla  double  faute.  Apres,  quand  ils  disent  Royaume,  ils  faillent  encores  en  cela  :  car  ils  attribuent  un  royaume  terrien  a  Iesus  Christ,  et  leur  semble  qu'il  doyve  regner  a  la  facon  des  princes  de  ce  monde,  et  pensent  que,  pourtant  qu'ils  sont  de  ses  plus  prochains,  alors  ils  seront  exempts  de  toute  peine  et  de  tout  mal,  et  triompheront  en  ayans  les  grands  offices  et  estats.  Et  puis  en  adioustant  ce  mot  a  Israel,  encores  faillent-ils  d'autant  qu'ils  restraignent  a  Israel  la  grace  que  Dieu  avoit  promise  a  tout  le  monde.  Nous  voyons  donc  qu'ils  ne  disent  pas  un  seul  mot  qui  ne  contiene  un  erreur.  Au  reste,  Iesus  Christ  les  redargue  en  la  response  qu'il  leur  fait,  et  combien  quil  ne  les  repousse  pas  pour  dire,  Vous  faillez,  neantmoins  les  mots  dont  il  use  monstrent  assez  qu'il  les  dit  pour  les  reprendre.  Quand  il  dit  Ce  n1  est  pas  a  vous  de  cognoistre  les  temps  et  les  saisons  que  le  Pere  a  mis  en  sa  puissance,  il  les  reprend  de  ceste  curiosite  fole  que,  en  lieu  qu'ils  deveroyent  s'enquerir  de  ce  qui  estoit  necessaire  ou  bien  utile,  leur  esprit  voltigeoit  es  choses  curieuses  et  de  nulle  valeur.  Car  il  nous  faut  contenter  de  ce  qu'il  plaist  a  Dieu  nous  declarer,  tellement  qu'il  n'est  rien  meilleur  que  d'ignorer  ce  que  Dieu  ne  nous  enseigne  pas  en  l'Escriture.  Voyla  donc  comment  il  les  reprend  de  ceste  curiosite.  Au  reste,  quand  il  leur  dit,  Vous  recevrez  la  vertu  du  S.  Esprit  venant  sur  vous,  il  leur  monstre  par  cela  que  c'est  folie  a  eux  de  vouloir  monter  si  haut  que  de  se  vouloir  enquerir  des  secrets  de  Dieu:  car  ils  ne  sont  pas  capables  de  cela,  iusques  a  ce  qu'ils  ayent  receu  ceste  vertu  d'en  haut.  Ils  avoyent  bien  receu  quelque  grace  du  S.  Esprit,  mais  il  leur  monstre  qu'ils  avoyent  bien  besoin  qu'elle  leur  fust  augmentee,  et  qu'il  n'estoit  pas  temps  de  triompher,  mais  que  c'estoit  le  temps  d'aller  au  combat,  et  puis  apres  on  verra  qu'il  en  adviendra.  Et  puis  il    Vous  me  serez  tesmoins  en  Ierusalem,  et  en  toute  Iudee  et  en  Samarie,  et  par  toute  la  terre.  Comme  s'il  disoit,  II  vous  semble  que  ie  doy  triompher  a  la  facon  des  Princes  terriens,  mais  mon  Royaume  est  spirituel.  Et  ainsi  il  corrige  le  dernieur  erreur,  touchant  ce  qu'ils  demandoyent  du  Royaume  d'Israel,  quand  il  dit  qu'il  faut  que  l'Evangile  soit  porte  iusques  en  Samarie:  car  il  y  avoit  grande  inimitie  entre  le  peuple  de  Iudee  et  de  Samarie,  combien  qu'ils  fussent  voisins,  et  qu'ils  s'accordassent  aucunement  en  quelques  principes  de  religion,  comme  on  pourroit  dire  auiourd'huy  entre  nous  et  les  Papistes.  Car  nous  avons  quelque  familiarite  entant  que  nous  avons  l'Evangile,  et  qu'ils  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci