[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


25:581  581  NOTICE  LITTERAIRE.  582  toute  l'Escriture,  depuis  le  commencement  iusques  en  la  fin,  et  singulierement  aux  livres  du  nouveau  Testament,  ou  la  perfection  de  toute  la  doctrine  est  comprinse,  bien  escrite,  et  fidellement  enregistree.  Toutesfois  d'autant  que  les  livres  de  Moyse  serviteur  de  Dieu,  sont  comme  la  source  ou  ont  puise  les  autres  qui  sont  venus  apres,  assavoir  et  les  Prophetes  et  les  Apostres:  c'est  une  chose  incroyable,  combien  la  conference  d'iceux  avec  les  autres  livres  de  l'Escriture,  est  et  utile  et  necessaire  en  l'Eglise-  Et  c'est  la  raison  pourquoy  Dieu  par  sa  providence  les  a  conservez  si  miraculeusement  parmi  tant  de  dangers,  et  de  si  longues  revolutions  des  siecles.  Car  la  nous  voyons  outre  les  autres  choses  l'anciennete  de  nostre  foy,  et  que  la  substance  de  la  vraye  religion  a  tousiours  este  une,  mesmes  que  la  forme  a  tousiours  tendu  a  ceste  perfection  qui  nous  est  infalliblement  et  pleinement  monstree  es  sainctes  Escritures  du  nouveau  Testament.  Et  de  faict  si  sainct  Pierre  dit  en  general  des  Prophetes,  que  les  fidelles  font  bien  d'entendre  a  la  parolle  d'iceux,  pour  profiter  en  la  Chrestiente  :  il  est  bien  certain  qu'il  y  comprend  Moyse  comme  le  premier  de  tous.  Et  veu  qu'il  a  escrit  de  Iesus  Christ,  qui  le  dit  luy-mesme  en  S.  Iehan  cinquiesme  chap.  en  propres  termes:  il  faut  bien  conclurre  (comme  aussi  dit  l'Apostre  aux  Hebrieux)  qu'il  a  parle,  et  escrit  en  tesmoignage  des  choses  qui  devoyent  estre  dites  par  apres,  c'est  a  dire,  par  le  Fils  de  Dieu  et  ses  Apostres,  ainsi  que  nous  les  lisons  escrites  au  nouveau  Testament.  Or  entre  les  livres  de  Moyse,  tous  ceux  qui  savent  que  c'est,  accorderont  aisement,  que  le  Deuteronome,  comme  c'est  le  dernier,  est  aussi  celuy  qui  enseigne  le  but  des  autres,  et  monstre  le  moyen  d'en  bien  faire  son  profit,  mesmes  en  contient  comme  un  sommaire.  Ainsi,  il  est  bien  vray  semblable,  que  ce  fut  la  cause  qui  esmeut  nostre  trescher  frere,  ou  plustost  nostre  bon  pere  M.  Iehan  Calvin,  tresfidelle  ministre  de  l'Evangile  de  Iesus  Christ,  a  le  prescher  et  exposer  en  l'Eglise:  pource  qu'en  declairant  cestuy-la,  il  comprenoit  aussi  aucunement  les  trois  precedens,  selon  l'intelligence  qu'un  peuple  en  a  le  plus  besoin.  Ses  sermons  furent  lors  fidellement  recueillis  de  suitte,  comme  aussi  de  quelques  autres  livres  de  l'Escriture,  qu'il  a  preschez:  desquels  on  en  a  desia  ici  fait  imprimer  plusieurs.  Or  en  attendant  qu'avec  le  temps,  Dieu  aidant,  on  puisse  mettre  en  lumiere  tous  ses  autres  sermons,  il  a  semble  bon  que  ceux-ci  cependant  allassent  les  premiers:  l'impression  desquels  n'auroit  nul  besoin  de  recommandation,  ou  preface,  si  ce  n'estoit  que  de  longtemps  la  coustume  le  porte  ainsi.  Car  tous  ceux  qui  ont  ouy  parler  a  la  verite  de  la  personne,  et  du  savoir  du  bon  homme  M.  Iean  Calvin,  en  trouvant  ici  son  nom,  seront  assez  attirez  a  la  lecture  de  ces  sermons,  sachans  qu'ils  n'y  trouveront  que  choses  accordantes  avec  l'Esprit  de  Dieu,  c'est  a  dire,  profitables,  bonnes,  et  sainctes.  Quaift  aux  principaux  poincts,  et  plus  notables  qu'on  y  trouvera,  on  eust  bien  peu  en  faire  ung  recueil,  pour  bailler  d'entree  aux  Lecteurs  quelque  goust  de  tout  le  livre  desdits  sermons.  Mais  pource  qu'il  vaut  mieux  que  chacun  se  haste  de  les  lire,  et  d'ouir  le  prescheur  luy-mesme  parlant  comme  en  personne:  nous  n'avons  voulu  entrer  en  tel  discours,  qui  paraventure  eust  este  un  peu  long.  Seulement  nous  toucherons  un  poinct,  duquel  desia  ci  dessus  quelque  mot  a  este  mis:  assavoir  que  ce  livre  de  Moyse  estant  bien  leu  et  entendu,  monstre  assez  qui  sont  ceux  qui  tiennent  la  vraye  religion,  et  resout  une  question,  de  laquelle  encore  auiourdhuy  le  monde  en  partie  fait  semblant  de  douter,  en  partie  determine  audacieusement  a  son  appetit  contre  la  parolle  de  Dieu  expresse.  Nous  ne  parlons  point  ici  des  Turcs,  des  Iuifs,  des  Sarrazins,  ou  autres  tels,  qu'on  appelle  d'un  nom  commun  Mescreans,  comme  aussi  ils  sont.  Nostre  propos  est  des  nations  qui  de  longtemps  se  renomment  de  Chrestiente,  pource  que  par  la  grace  de  Dieu  quelque  marque  du  sainct  Baptesme  est  demeuree  entre  elles,  et  Iesus  Christ  y  est  advoue  de  nom.  Nous  voyons  donc  qu'il  y  a  auiourdhuy  un  grand  different,  les  uns  disans  que  la  Chrestiente  porte  cela,  que  pour  servir  a  Dieu,  on  doit,  ou  pour  le  moins  on  peut  avoir  des  images,  et  les  proposer  au  peuple  Chrestien  es  temples  :  les  autres  au  contraire  affermans  que  c'est  une  profanation  vilaine  de  la  religion,  et  37*  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci