25:579
579
NOTICE
LITTERAIRE.
580
la
traduction
francaise
du
Deuteronome
n'est
pas
la
meme
que
celle
qui,
d'apres
le
temoignage
des
contemporains
(Proleg.
du
T.
XXIII.
p.
16),
a
ete
redigee
par
Calvin
lui-meme,
et
que
nous
publierons
plus
tard
a
notre
tour.
Il
parait
que
les
redacteurs
ou
editeurs
de
ces
sermons
ont
tout
simplement
copie
leur
texte
sur
quelque
exemplaire
usuel
de
la
Bible
de
leur
epoque.
Avant
d'aller
plus
loin
nous
voulons
soumettre
a
nos
lecteurs
les
trois
avertissemens
preliminaires
qui
se
trouvent
places
en
tete
du
volume.
C'est
d'abord
une
adresse
des
Ministres
de
Geneve
aux
fideles
et
lecteurs
de
l'ouvrage;
ensuite
une
note
extremement
interessante
des
Diacres
administrateurs
du
fonds
destine
a
donner
des
secours
aux
pauvres
etrangers,
lequel
etait
devenu
proprietaire
des
manuscrits
du
stenographe,
salarie
sur
le
meme
fonds.
Enfin
une
espece
de
Post-scriptum
qui
signale
le
fait
particulier
d'un
abus
fait
d'un
pareil
manuscrit
par
un
imprimeur
de
La
Rochelle
qui
le
publia
frauduleusement
et
sans
autorisation.
Seulement
cette
note
redigee
d'une
maniere
peu
claire
parait
se
rapporter
plutot
a
des
sermons
sur
le
livre
de
Daniel
qu'a
ceux
qu'on
va
lire.
L
A
TOUS
FIDELES
TENANS
LA
SAINCTE
FOY
DE
LA
VRAYE
EGLISE
CATHOLIQUE,
ET
GENERALEMENT
A
TOUS
LECTEURS
DEBONNAIRES,
SALUT
EN
IESUS
OHEIST
NOSTRE
SEIGNEUR
ET
NOSTRE
DIEU.
AMEN.
Ce
n'est
pas
sans
cause,
que
le
Pseaume
parlant
des
grans
biens
que
Dieu
faisoit
au
peuple
des
Iuifs,
ou
lors
estoit
son
Eglise,
magnifie
sur
toutes
autres
la
grace
qu'il
avoit
desploye
sur
eux,
en
leur
communiquant
tant
par
les
escrits
de
Moyse
et
autres
ses
serviteurs,
que
par
la
propre
voix
d'iceux
conforme
aux
escrits,
la
seure
reigle
de
son
service,
la
vraye
maniere
de
bien
vivre,
et
le
droit
chemin
de
salut.
Car
sans
cela
toute
l'abondance,
et
prosperite
qu'ils
eussent
peu
avoir,
n'eust
este
qu'autant
de
tesmoignages
contre
eux,
pour
faire
tousiours
plus
haut
le
comble
de
leur
condamnation.
Ainsi,
ayant
parle
de
la
protection
de
Dieu
sur
les
portes
de
la
saincte
cite
de
Ierusalem,
de
sa
benediction
sus
le
habitans
d'icelle,
de
la
paix
et
tranquillite
qui
estoit
en
ses
quartiers
tout
a
l'entour,
et
du
soin
qu'il
avoit
de
fournir
les
choses
necessaires
a
la
nourriture
de
tout
le
peuple:
il
met
a
la
fin
le
principal,
et
dont
dependoit
la
douceur
et
asseurance
de
tout
le
reste:
II
a
annonce,
dit.il,
ses
parolles
a
Iacob,
ses
statuts
et
ses
iugements
a
Israel.
Or
ce
bien-la
pour
lors
estoit
special
a
la
ville
de
Ierusalem,
et
a
ce
peuple
descendu
d'Abraham:
comme
aussi
au
mesme
passage
du
Pseaume
il
est
dit
notamment:
Que
Dieu
n'a
point
fait
ainsi
a
toutes
les
nations,
et
ne
leur
a
point
donne
a
cognoistre
ses
iugemens.
Mais
nous
savons
que
Iesus
Christ
a
sa
venue
a
fait
que
la
mesme
grace
eust
son
estendue
entre
les
autres
peuples
de
la
terre,
et
qu'ainsi
qu'il
l'avoit
promis
par
ses
Prophetes
es
sainctes
Escritures,
il
Ta
accompli
par
ses
saincts
Apostres,
qui
ont
fidelement
presche
l'Evangile,
tel
comme
leurs
escrits
en
rendent
authentique,
plein,
et
suffisant
tesmoignage.
Ainsi,
cest
advertissement
s'addresse
auiourdhuy
aux
Eglises
de
nostre
Seigneur
Iesus
Christ,
en
quelque
pays
qu'elles
soyent,
de
recognoistre
la
misericorde
de
Dieu,
en
ce
qu'il
les
enseigne
familierement,
et
en
langue
intelligible,
par
la
lecture
et
predication
de
sa
parolle.
Car
tant
s'en
faut
que
la
longue
interruption
d'un
tel
train
advenue
par
la
tyrannie
de
l'Antechrist,
doive
faire
mescognoistre
ce
bien,
quand
Dieu
le
renouvelle
:
qu'au
contraire
tant
plus
nous
le
faut-il
trouver
doux
et
aimable:
louer
Dieu,
qui
nous
rend
par
sa
grande
misericorde
ce
que
les
supposts
de
Satan
nous
avoyent
meschamment
ravi:
cognoistre
que
Dieu
avoit
este
trop
irrite
par
les
pechez
du
monde,
quand
il
l'a
puni
en
ceste
sorte:
et
le
servir
en
telle
obeissance
selon
sa
parolle,
que
nous
ne
Tincitions
point
ci
apres
a
user
de
semblable
vengeance
contre
DOUS,
ou
nos
enfans
apres
nous.
Or
il
n'y
a
point
de
doute,
que
ceste
lecon
ne
nous
soit
monstree
en
|