[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


49:568  dicit,  ex  quo  epistolam  hanc  miserat,  in  Macedoniam  se  transiisse.  Et  post  transitum  Macedoniae  remotus  fuisset  ab  Epheso,  Achaiae  autem  vicinus.  Proinde  non  dubito  quin  Ephesi  tunc  fuerit.  Inde  recto  itinere  navigare  poterat  in  Achaiam.  Macedoniam  visenti  erat  longus  circuitus  et  via  molestior.  Admonet  igitur  se  non  recta  venturum  ad  eos,  quod  per  Macedoniam  iter  sit  facturus.  Corinthiis  autem  plus  promittit:  nempe  se  moram  longiorem  apud  eos  facturum:  quo  suum  erga  eos  amorem  declarat.  Quae  enim  morae  ratio,  nisi  quia  de  eorum  salute  erat  sollicitus?  Rursum  significat  quam  certo  de  mutua  eorum  erga  se  caritate  sit  persuasus,  dum  hoc  sumit  tanquam  minime  dubium,  se  ab  illis  officii  causa  deductum  iri:  illud  enim  dicit  ex  amicitiae  fiducia.  Verum  ubi  dixit  omnia,  subnectit  exceptionem,  si  Dominus  p  e  r  m  i  s  e  r  i  t  .  Qua  moderatione  consilia  sua  omnia  et  deliberationes  concludere  debent  sancti.  Est  enim  magnae  temeritatis,  in  futurum  multa  suscipere  et  statuere  :  quum  ne  momentum  quidem  in  potestate  nostra  sit.  Quamquam  autem  praecipuum  est  interiore  animi  affectu  subiicere  Deo  eiusque  providentiae  quidquid  consultamus:  simul  tamen  hisce  loquendi  formulis  assuescere  nos  convenit:  ut  quoties  de  futuro  tempore  agitur,  suspendamus  omnia  a  Dei  voluntate.  8.  Commorabor  autem  Ephesi  usque  ad  pentecosten.  9.  Nam  ostium  mihi  apertum  est  magnum  et  efficax,  et  adversarii  multi.  10.  Quod  si  venerit  Timotheus,  videte  ut  absque  metu  sit  apud  vos.  Opus  enim  Domini  operatur',  quemadmodum  et  ego.  l  l  .  Ne  quis  igitur  eum  spernat:  sed  prosequamini  eum  cum  pace,  ut  veniat  ad  me.  Exspecto  enim  eum  cum  fratribus.  12.  Porro  de  Apollo  fratre,  multum  hortatus  sum  illum  ut  veniret  ad  vos  cum  fratribus,  et  omnino  non  fuit  voluntas  nunc  eundi.  Veniet  autem  quum  opportunitatem  nactus  erit.  8.  Commorabor.  Ex  hac  sententia  superius  ratiocinatus  sum,  hanc  epistolam  Epheso  potius  missam  fuisse  quam  Philippis.  Est  enim  probabile,  apostolum  de  loco,  in  quo  tunc  erat,  loqui  :  non  autem  quo  venturus  erat  per  longas  ambages:  deinde  pertranseunti  Macedoniam,  necesse  fuisset  Corinthum  iam  propinquam  relinquere  et  mare  traiicere,  ut  Ephesum  veniret.  Mansurum  ergo  Ephesi  se  praedicit  usque  ad  pentecosten,  addita  ratione,  ut  aequiore  ipsum  animo  exspectent.  Erasmus  maluit  usque  ad  diem  quinquagesimum,  frivolis  coniecturis  motus,  magis  quam  ullo  firmo  argumento.  Obiicit,  nondum  fuisse  diem  pentecostes,  qui  nunc  celebratur,  institutum  apud  Christianos.  Quod  illi  confiteor.  De  solennitate  iudaica  intelligi  debere  negat:  quia  passim  abroget  atque  improbet  dierum  superstitionem.  Verum  non  concedo  illi,  Paulum  Ephesi  diem  illum  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci