[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


40:537  537  IN  DANIELEM.  CAP.  I.  538  illis  exsulibus,  qui  erant  etiam  cognati  regis  et  procerum.  Quantum  ad  verba  pertinet,  hunc  Aspenaz  vocat  principem  eunuchorum,  quo  nomine  intelligit  pueros,  qui  alebantur  in  aula  regis,  ut  essent  quasi  seminarium  procerum.  Vix  enim  probabile  est,  hunc  Aspenazum  fuisse  praefectum  aliis  ducibus.  Sed  colligimus  ex  hoc  loco,  pueros  quos  rex  in  honore  et  pretio  habebat  fuisse  sub  eius  custodia.  Sarisim  vocant  Hebraei  eunuchos:  sed  hoc  nomen  ad  praefectos  quoslibet  spectat.  Nam  Putiphar  vocatur  hoc  nomine:  tamen  habebat  uxorem.  Sic  etiam  passim  nomen  hoc  occurrit  in  scripturis  pro  satrapis  regis,  sed  quoniam  satrapae  etiam  deligebantur  ex  pueris  nobilibus,  probabile  est,  vocatos  fuisse  eunuchos,  non  quia  essent  castrati,  quemadmodum  inscite  Iosephus  tradit  pueros  istos  Iudaeos  fuisse  castratos.  Sed  quum  eunuchi  essent  in  delitiis  apud  reges  orientales,  hinc  factum  est  (quemadmodum  iam  dixi)  ut  pueri  hoc  nomine  communiter  vocarentur,  quos  rex  alebat  quasi  seminarium  procerum,  ut  deinde  variis  provinciis  illos  praeficeret.  Iussit  ergo  rex  adduci  ex  filiis  Israel  ex  semine  regio  et  ex  proceribus.  Ita  debet  resolvi  oratio,  mandavit  non  adduci  ex  plebe  sordida,  sed  ex  regio  genere,  ut  pateret  scilicet  ipsum  esse  victorem,  quum  ita  ageret  omnia  pro  suo  arbitrio.  Proceres  intelligit  eos  qui  autoritate  pollebant  apud  regem  Iehudah.  Et  Daniel  etiam  erat  ex  illa  tribu,  quemadmodum  postea  videbimus  D^mD  Partemim  putant  deductum  esse  a  Perah,  quod  est  Euphrates:  et  intelligunt  praefectos,  quibus  provinciae  vicinae  ripae  Euphratis  mandatae  erant:  sed  hoc  non  quadraret  praesenti  loco.  Agitur  enim  de  Iudaeis.  Videmus  ergo  generalem  esse  significationem  huius  nominis,  et  debere  sub  illo  comprehendi  proceres  omnes.  Reliqua  in  crastinum.  Sequitur  quartus  versus,  4.  Pueros,  quibus  nulla  esset  macula  (nam  hebraismum  omitto,  qui  iam  vobis  expositus  est),  et  pulchros  adspectu  (aut  vultu),  et  intelligentes  in  omni  prudentia  (hoc  est,  peritos  omnis  prudentiae)  et  intelligentes  scientiam,  et  diserte  exprimentes  cognitionem,  et  in  quibus  vigor,  ut  starent  in  palatio  regi,  et  ad  docendum  ipsos  (hoc  est,  ut  docerentur)  literaturam  et  linguam  Chaldaeorum,  Hesterna  lectione  vidimus  mandatum  fuisse  praefecto,  vel  magistro  eunuchorum,  ut  ingenuos  pueros,  et  ex  stirpe  regia,  vel  procerum  adduceret:  iam  describit  Daniel  quales  sibi  iusserit  adduci  Nebuchadnezer,  nempe  pueros,  non  septem  vel  octo  annorum,  sed  qui  adolescerent,  in  quibus  nulla  esset  macula,  hoc  est,  in  quibus  nihil  esset  vitiosum,  qui  essent  integro  corpore  :  et  qui  essent  pulchri  adspectu^  hoc  est,  facie  ingenua  et  liberali:  postea  adiungit   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci