[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


7:532  primer  combien  l'ire  de  Dieu  sera  espouvantable,  usent  de  telles  facons  de  parler,  que  le  Soleil  sera  obscurcy,  et  la  Lune  ne  rendra  plus  sa  clairte,  [page  39]  II  est  certain  que  cela  n'est  pas  advenu  a  l'oeil  toutes  fois  et  quantes  que  Dieu  a  puny  son  Eglise.  Si  est-ee  qu'en  ce  dernier  iour,  lequel  nous  doit  amener  la  perfection  de  toutes  choses,  il  y  aura  signes  visibles,  tant  pour  advertir  les  fideles,  que  pour  rendre  les  incredules  plus  inexcusables.  Quoy  qu'il  en  soit,  ce  poinct  nous  doit  estre  comme  vuyde,  que  les  signes  1)  dont  il  est  la  fait  mention  ne  se  peuvent  comprendre  par  le  cours  ny  regard  des  Estoilles,  veu  que  Dieu  les  doit  envoyer  propres  et  particuliers  pour  cela.  Et  outre  plus  qu'ilz  emporteront  changement  de  cest  ordre  commun  sur  lequel  les  Genethliaques  font  semblant  d'estre  fondez.  Autant  en  faut-il  dire  de  l'Estoille  qui  apparut  aux  Philosophes2)  qui  vindrent  des  quartiers  d'Orient.  Et  c'est  une  grand'  moquerie3)  d'attribuer  a  l'ordre  de  nature  ce  que  l'Escriture  recite  pour  miraculeux.  Diront  ilz  que  selon  leur  science  uneEstoille  se  leve  tirant  son  chemin  vers  Iudee,  puis  droit  en  Ierusalem;  que  la  elle  s'evanouysse,  que  tantost  apres  elle  se  monstre  derechef,  qu'elle  tende  en  Bethleem  et  qu'elle  s'arreste  sur  une  maison  pour  la  marquer?  Qui  plus  est,  qu'elle  chemine  par  compas,4)  selon  que  les  nommes  qu'elle  guide  peuvent  marcher?  Quand  ilz  auront  bien  [page  40]  espluche  les  cieux,  5)  ilz  n'y  trouveront  que  les  Estoilles  fichees  au  firmament  ou  les  Planettes.6)  H  faut  bien  donc  que  cecy  soit  par  dessus  nature,  et  par  consequent  par  dessus  l'art  d'Astrologie.  Maintenant,  quel  propos  y  a-il7)  de  tirer  un  privilege  singulier  a  une  loy  generale?  Qui  est-ce  qui  ne  verra  leur  impudence  pour  s'en  moquer,  quand  ilz  arguent  en  ceste  facon;  Dieu  a  dresse  une  Estoille  par  miracle  pour  conduire  les  Philosophes  qui  devoyent  adorer  son  Eilz  et  luy  a  donne  un  cours  propre  pour  leur  voyage,  qui  n'estoit  conforme  ny  au  mouvement  universel  du  ciel  ny  a  celuy  des  Planettes.  Il  s'ensuit  donc  que  les  astres  declairent  quelle  sera  la  condition  et  fortune  de  chascun  de  nous,  et  que  par  leur  influence  toute  nostre  vie  est  gouvernee.  Il  ne  faut  point  grande  subtilite  pour  redarguer  une  telle  bestise;  et  quand  il  n'y  auroit  que  cela,  on  void  combien  les  fonde-  1)  signa  et  portenta.  2)  magos.  3)  valde  ridiculi  sunt  et  inepti.  4)  Quodque  etiam  amplius  quiddam  est  tanquam  dimenso  itinere  ex  eorum  hominum  quibus  quasi  facem  praeferebat  aequis  spatiis  et  passibus  procedere?  5)  quamlibet  scrutentur  coelos,  quamlibet  omnes  siderum  cursus,  motus,  traiectiones  observent  .  .  .  .  6)  stellas  certis  infixas  sedibus  et  sidera  coelo  inhaerentia.  7)  quid  est  absurdius.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci