[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


5:518  et  original,  puis  droict  iugement  des  choses,  et  en  sa  volunte  ardente  amour  et  obeissance  envers  Dieu,  lesquelles  choses  toutefoys  devoyent  petit  a  petit  faire  en  luy  croissance  et  augmentation  (Ps.  8;  Gen.  2).  Du  franc  arbitre.  Et  pour  ce  que  Dieu  a  pose  en  l'homme  la  liberte  d'arbitre,  il  a  aussi  adioinct  un  commandement,  le  laissant  en  la  deliberation  de  son  conseil,  en  sorte  que  s'il  vouloit,  il  avoit  la  puissance  d'observer  iceluy  commandement  moyennant  la  grace  receue  et  assistente,  et  la  puissance  du  8.  Esprit,  et  contregarder  sans  souillure  et  pollution,  l'image  en  laquelle  il  estoit  cree,  si  d'aventure  il  ne  vouloit  par  corruption  voluntaire  perdre  son  honneur  et  gloyre,  faisant  eschange  de  la  vie  a  la  mort  eternelle.  Ceste  liberte  d'arbitre,  laquelle  devoit  estre  en  nous  tous  si  Adam  n'eust  tresbuche,  maintenant  devant  la  reparation,  elle  est  [fol.  6]  en  aultre  sorte  en  celuy  qui  est  tombe,  et  aultrement  apres  la  reparation,  et  encore  finablement  sera  en  aultre  maniere  apres  la  glorification.  Quant  a  la  liberte  qui  estoit  en  l'homme  devant  sa  cheute,  il  est  escript,  que  la  vie  et  la  mort,  le  bien  et  le  mal,  sont  mis  au  devant  de  l'homme,  ce  qu'il  trouvera  plaisant  luy  sera  donne.  Oar  il  n'y  avoit  aucune  chose  en  sa  nature,  qui  l'einpeschast  de  faire  bien,  ny  qui  le  contraignist  a  faire  mal.  Mais  telle  liberte  de  faire  bien  et  s'abstenir  du  mal  enracinee  en  l'homme  des  sa  creation  par  le  tresbuchement  de  l'homme  a  este  perdue,  et  la  seulle  liberte  qui  est  de  contraincte  est  demouree,  de  laquelle  il  est  escript:  Quantes  foys  ay  ie  voulu  assembler  tes  enfans  et  tu  ne  Tas  point  voulu  (Matth.  23,  37)?  Vray  est  qu'icelle  est  inefficace,  tant  pour  commencer  que  pour  parfaire  vraye  iustice  et  oeuvres  bonnes  devant  Dieu,  ainsi  qu'il  est  escript:  L'homme  sensuel  n'entend  point  les  choses  qui  sont  de  l'esprit  (1  Cor.  2,  14).  Et  de  rechief:  la  sagesse  articles  sur  lesquels  on  avait  fini  par  s'accorder.  Les  differentes  copies  dont  il  vient  d'etre  parle  ont  donc  ete  faites  sur  l'exemplaire  remis  aux  notaires  publics.  L'original  est  perdu,  a  moins  qu'il  ne  se  retrouve  un  jour  soit  dans  les  Archives  de  Vienne  ou  de  Bruxelles,  soit  dans  celles  des  Granvella  a  Dijon.  Le  texte  du  .  Livre  de  Begenspourgl(  se  trouve  dans  les  Actes  latins  de  Bucer  p.  1.56;  dans  les  Actes  allemands  fol  31  .  67;  dans  les  OEuvres  de  Melanchthon  Ed.  de  Wittemb.  IV.  699  .  728  et  Corpus  Res.  T.  IV.;  dans  l'Apologie  d'Eck  (B.  4  r.-L  1.  ??.);  enfin  chez  Hergang,  Begensb.  Beligionsgesprach  p.  76  suiv.  Bretschneider  a  mis  en  marge  du  texte  de  Melanchthon  les  variantes  de  ceux  de  Bucer  et  d'Eck,  qui  s'accordent  generalement  entre  eux.  Comme  notre  texte  francais  reproduit  fidelement  ces  memes  variantes,  c'est  une  preuve  de  plus  que  Calvin  a  eu  sous  les  yeux  l'edition  de  Bucer.  33*   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci