[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


3:51  51  INSTITUTION  CHRESTIENNE.  52  conclu  que  ce  n'est  pas  une  doctrine  qu'on  commence  seulement  d'apprendre  en  l'escole,  mais  de  laquelle  chacun  doit  estre  maistre  et  docteur  pour  soy  dés  le  ventre  de  la  mere,  et  laquelle  nature  mesme  ne  souffre  point  qu'on  oublie,  combien  que  plusieurs  y  appliquent  toute  leur  estude.  Or1)  si  tous  hommes  naissent  et  vivent  à  ceste  condition  de  cognoistre  Dieu,  et  que  la  cognoissance  de  Dieu,  si  elle  ne  s'avance  iusques    i'ay  dit,  soit  vaine  et  s'esvanouisse:  il  appert  que  tous  ceux  qui  n'adressent  point  toutes  leurs  pensées  et  leurs  oeuvres  à  ce  but,  se  fourvoyent  et  s'esgarent  de  la  fin  pour  laquelle  ils  sont  créez.  Ce  qui  n'a  pas  esté  incogneu  mesme  des  Philosophes  payens:  car  c'est  ce  qu'a  entendu  Platon,  disant  que  le  souverain  bien  de  l'ame  est  de  ressembler  à  Dieu,  quand  apres  l'avoir  cogneu,  elle  est  du  tout  transformée  en  luy.2)  Parquoy  un  certain  personnage  qu'introduit  Plutarche,  argue  tresbien,  en  remonstrant  que  si  on  oste  la  religion  de  la  vie  des  hommes,  non  seulement  ils  n'auront  de  quoy  pour  estre  preferez  aux  bestes  brutes,  mais  seront  beaucoup  plus  miserables,  veu  qu'estans  suiets  à  tant  d'especes  de  miseres,  ils  meneront  en  grand  regret  et  angoisse  une  vie  pleine  de  trouble  et  inquietude.  Dont  il  conclud  qu'il  n'y  a  que  la  religion  qui  nous  rende  plus  excellens  que  les  bestes  brutes,  veu  que  c'est  par  icelle  que  nous  tendons  à  immortalité. 


  [1541  p.  9;  1551  s.  Ch.  I.  §.  11.]  Or  donc  si  nous  sommes  tous  naiz  à  ceste  condition  de  congnoistre  Dieu,  et  la  congnoissance  d'iceluy  est  vaine  et  infructueuse,  sinon  qu'elle  vienne  jusques  à  ce  point  là:  il  est  manifesté  que  tous  ceulx  qui  n’adressent  point  à  ce  but  toutes,  les  cogitations  et  actions  de  leur  vie,  declinent  et  deffaillent  de  l’ordre  de  leur  creation;  ce  qui  n'a  mesmes  esté  incongneu  des  philosophes,  car  autre  chose  n'a  entendu  dire  Plato,  quand  par  plusieurs  fois  il  a  enseigné  que  le  souverain  bien  de  l'ame  est  la  similitude  de  Dieu:  quand  estant  parvenue  à  la  vraye  contemplation  d'iceluy,  est  en  luy  du  tout  transformée.  Parquoy  Grylus  aussi  argue  tressaigement  en  Plutarche,  quand  il  tient  que  si  la  religion  estoit  ostée  de  la  vie  des  hommes,  non  seulement  ilz  n'auroient  nulle  excellence  par  dessus  les  bestes  brutes:  mais  en  plusieurs  manieres  seroient  beaucoup  plus  miserables.  A  sçavoir  d'autant  que  estans  subiectz  à  tant  d'especes  de  maulx  mainent  une  vie  laborieuse  et  sans  repoz,  pource  qu'il  n'y  a  que  la  seule  congnoissance  de  Dieu  qui  les  rende  superieurs  par  laquelle  ilz  peuvent  aspirer  à  l’immortalité. 
  [fn]  1)  Ici  commence  le  §.  11  du  Ch.  I.  des  éditions  antérieures.  2)  In  Phaedone  et  Theaeteto.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci