[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


39:509  509  IN  LAMENT.  IEREMIAE.  CAP.  I.  510  Prosequitur  adhuc  Ieremias  eandem  sententiam,  quia  non  poterat  de  rebus  tam  acerbis  et  luctuosis  breviter  et  uno  verbo  loqui.  Visus  enim  fuisset  non  tangi  serio  patriae  suae  interitu.  Etsi  volumus  penetrare  in  eorum  animos,  quorum  luctum  cupimus  solari,  necesse  est  ut  intelligant  nos  quodammodo  unum  secum  esse.  Nam  si  quis  robustior  sit,  et  velit  solatio  mitigare  dolorem  alterius,  repudiabitur,  dum  quidquid  afferet,  videbitur  profectum  esse  ab  immani  quadam  barbarie.  Si  ergo  Ieremias  quasi  contemptim  loquutus  esset,  vix  poterat  sperari  fructus  ex  doctrina,  quia  putassent  Iudaei  illum  quasi  exuisse  omnem  humanitatis  sensum.  Haec  igitur  ratio  est  cur  defleat  tanquam  unus  e  vulgo  cladem  urbis.  Neque  tamen  hic  histrionice  quidquam  simulat:  verum  scimus  servos  Dei,  etiam  dum  serio  loquuntur,  non  ideo  protinus  oblivisci  prudentiae.  Respiciunt  enim  quid  hic  utile  sit,  et  quomodo  temperanda  sit  doctrina,  ut  sit  efficax  apud  auditores.  Dicit  igitur  continuum  fuisse  fletum  Ierosolymae:  quia  primum,  Flendo  flevit,  deinde  noctu,  qua  voce  intelligit  nullam  fuisse  intermissionem.  Nox  enim  concessa  nobis  est  ad  quietem  :  et  Deus  vult  aliquid  relaxationis  esse  hominibus  quum  ita  vices  permutat  noctium  et  dierum.  Quum  ergo  propheta  dicit  Ierosolymam  flendo  flevisse,  et  noctu,  intelligit  continuum  dolorem,  quemadmodum  exposui.  Deinde  addit  lacrymae  super  genas  eius:  alii  vertunt  maxillas,  sed  improprie,  *>rb  significat  quidem  maxillam,  sed  hic  accipitur  pro  genis  vel  malis.  Significat  ergo  tam  prosusas  fuisse  lacrymas,  ut  tota  facies  maderet.  Fieri  potest,  ut  flendo  cohibeamus  tamen  lacrymas:  sed  ubi  manant  per  totam  faciem,  et  genas  ipsas  cooperiunt:  hinc  magnitudo  luctus  melius  exprimitur.  Haec  igitur  ratio  est  cur  dicat  propheta  lacrymas  fuisse  in  genis,  dum  ostendere  vult  profuse  lacrymatam  esse.  Dicit  non  esse  ei  consolatorem.  Haec  etiam  circumstantia  notanda  est.  Nihil  enim  magis  opportunum  est  in  dolore,  quam  ubi  adsunt  amici,  qui  officium  humanitatis  praestant,  et  socii  sunt  doloris,  et  adhibent  quae  possunt  solatia.  Ubi  autem  nemo  tangitur  nostris  malis,  hinc  magis  ac  magis  ingravescit  dolor.  Dicit  igitur  propheta  nullum  fuisse  qui  mederi  studeret  Ierosolymae  doloribus.  Adiungit,  ex  omnibus  amicis.  Si  Ierusalem  semper  fuisset  deserta,  poterat  facilius  tolerare,  quum  nemo  adesset  consolator.  Nam  videmus  miseros  homines  non  ita  esse  molles  et  teneros,  et  quum  illis  gravissima  calamitas  accidit,  non  circumspiciunt  huc  et  illuc  an  adveniant  amici:  quare?  quia  semper  despecti  fuerunt.  Ergo  non  est  illis  novum,  etiam  in  rebus  miseris  non  habere  qui  ostendat  aliquod  benevolentiae  signum.  Verum  qui  fuerunt  stipati  multis  amicis,  et  qui  putabant  sibi  semper  praesto  fore  qui  ferrent  auxilium  ubi  vident  se  destitui,  multo  gravius  dolent.  Hoc  ergo  nunc   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci