[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


32:488  Or  il  s'ensuit,  Que  ceux  qui  cheminent  en  ses  voyes  j  ne  feront  point  iniquite.  David  monstre  au  present  verset  (en  premier  lieu)  comment  c'est  que  les  hommes  se  desbordent  a  mal:  c'est  ascavoir,  d'autant  qu'ils  ne  se  laissant  point  gouverner  a  Dieu.  Voyla  donc  la  source  de  tous  les  desbordemens,  de  tout  le  desordre  et  de  toutes  les  confusions  qui  sont  au  monde,  c'est  ascavoir  que  Dieu  est  bien  prest  de  nous  gouverner.  Mais  quoy?  nous  ne  pouvons  porter  son  ioug,  chacun  le  reiette,  et  s'en  veut  exempter.  Voyla  donc  comme  la  vie  des  hommes  est  dissolue*,  c'est  ascavoir  ^  d'autant  que  Dieu  n'ha  point  son  authorite  sur  eux  pour  les  conduire,  comme  il  est  prest  de  ce  faire,  et  le  monstre  aussi  par  sa  Loy.  Voyla  un  Item.  Or  il  y  a  d'avantage:  car  David  veut  confermer  le  propos  qu'il  a  tenu  cy  dessus,  c'est  ascavoir  comment  c'est  que  nous  sommes  bien-heureux,  si  nous  gardons  les  tesmoignages  de  Dieu,  et  si  nous  cheminons  selon  sa  loy.  Car,  dit-il,  nous  ne  ferons  point  d'iniquite  en  gardant  ses  tesmoignages:  et  au  contraire,  nous  ne  faisons  que  provoquer  l'ire  de  Dieu,  en  mal  vivant.  Or  quand  Dieu  nous  est  contraire  et  ennemy,  ne  faut-il  pas  que  nostre  vie  soit  malheureuse  et  maudite?  Il  est  bien  certain.  Ainsi  donc,  yci  il  y  a  une  approbation  de  ce  qui  a  este  dit  par  cy  devant:  c'est  ascavoir,  que  la  felicite  des  hommes  consiste  en  ce  qu'ils  soyent  enseignez  de  Dieu,  et  qu'ils  se  tiennent  a,  la  doctrine  qu'ils  auront  receue  de  luy.  Et  pourquoy?  Car  voyla,  dit  David,  comme  ils  s'abstiendront  de  mal-faire.  Or  en  s'abstenant  de  mal-faire,  ils  ne  provoquent  point  l'ire  de  Dieu  :  concluons  donc  que  c'est  nostre  vraye  felicite.  Au  reste,  notons  yci,  que  tous  ceux  qui  ne  cheminent  point  selon  la  Loy  de  Dieu,  ne  peuvent  sinon  aller  k  mal  et  a  perdition:  voire  quoy  qu'ils  cuident  bien  faire:  et  qu'ils  se  persuadent  que  leur  vie  est  saincte,  si  est  ce  que  Dieu  en  a  prononce  autrement.  Et  ainsi  nous  avons  yci  un  passage  qui  est  bien  digne  d'estre  note:  car  nous  voyons  l'orgueil  qui  est  aux  hommes,  en  ce  qu'ils  se  font  tous  acroire,  que  tout  va  le  mieux  du  monde,  quand  ils  suyvent  leur  fantasie,  ayans  ceste  folle  outrecuidance  en  eux,  de  dire,  Nous  faisons  bien  quoy  qu'il  en  soit.  Or  voicy  Dieu  (qui  en  est  le  seul  iuge)  lequel  en  a  donne  son  arrest,  que  nous  ne  pouvons  pas  retracter,  et  lequel  aussi  ne  retractera  point  a  nostre  appetit:  c'est  ascavoir,  que  nul  ne  s'abstiendra  de  mal-faire,  sinon  qu'il  chemine  selon  ceste  doctrine  celeste.  Tous  ceux  donc  qui  cheminent  a  leur  poste,  il  faut  qu'ils  s'en  aillent  en  perdition.  Or  il  y  a  double  facon  d'errer  entre  les  hommes,  car  les  uns  se  desbordent  en  des  transgressions  et  iniquitez  qui  sont  toutes  manifestes:  et  combien  qu'ils  cognoissent  assez  qu'ils  font  mal,  si  est-ce  qu'ils  prenent  licence  de  tousiours  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci