[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


47:473  473  DE  LA  DIVINITE  DE  CHRIST.  474  puis  que  nous  n'avons  qu'un  seul  Dieu,  et  qu'il  n'y  a  qu'une  simple  essence  en  luy,  que  Iesus  Christ,  c'est  a.  dire  ceste  Parolle  eternelle  dont  il  est  yci  traitte,  n'a  point  este  different  de  Dieu  son  Pere:  et  que  toutesfois  il  y  a  quelque  distinction.  Comment  donc?  Or  pource  que  nous  ne  pouvons  pas  comprendre  ce  qui  est  si  haut  pardessus  toute  nostre  intelligence  et  raison,  les  anciens  Docteurs  ont  use  de  ce  mot  de  Personnes:  et  ont  dit  qu'en  Dieu  il  y  a  trois  personnes:  non  point  comme  nous  parlons  en  nostre  langage  commun,  appelant  trois  hommes,  trois  personnes:  ou  comme  mesmes  en  la  Papaute  ils  prendront  ceste  audace  de  peindre  trois  marmousets:  et  voyla  la  Trinite.  Mais  ce  mot  de  Personnes  en  ceste  matiere  est  pour  exprimer  les  proprietez,  lesquelles  sont  en  l'essence  de  Dieu.  Le  mot  de  Substance  ou  (comme  les  Grecs  disent)  Hypostase,  est  encore  plus  convenable,  d'autant  qu'il  est  de  l'Escriture  saincte,  et  l'Apostre  en  use  au  premier  chapistre  de  l'Epistre  aux  Hebrieux,  quand  il  dit  que  Iesus  Christ  est  l'image  vive,  et  la  splendeur  de  la  gloire,  l'image  de  la  substance  de  Dieu  son  Pere.  Quand  il  parle  la  de  la  substance  de  Dieu,  il  n'entend  pas  l'essence:  mais  il  parle  de  ceste  propriete  qui  est  au  Pere,  ascavoir  qu'il  est  la  source  de  toutes  choses.  Or  maintenant  regardons  a  ces  trois  Hypostases,  qu'on  appelle:  et  regardons  commes  elles  s'accordent,  entant  que  Dieu  nous  enseigne,  comme  i'ay  desia  dit.  Car  il  ne  faut  point  exceder  ces  limitesla,  et  pourtant  regardons-y  entant  qu'il  sera  requis  pour  l'exposition  de  ce  passage.  Quand  on  parle  de  Dieu,  il  est  vray  que  les  hommes  d'eux-mesmes  sont  confus,  et  ne  scavent  qu'imaginer,  sinon  qu'ils  s'esgarent  en  leurs  cogitations,  comme  dit  sainct  Paul:  et  de  la  vient  qu'ils  s'en  orgueillissent  par  trop  pour  leur  prudence  et  sagesse:  pourtant  aussi  Dieu  les  punit  en  telle  sorte,  qu'ils  se  trouvent  en  des  labyrinthes  si  horribles,  qu'ils  n'en  peuvent  pas  sortir.  Mais  quand  nous^  souffrions  que  Dieu  nous  conduise  a  soy  par  l'Escriture  saincte,  nous  le  cognoistrons  entant  qu'il  nous  sera  mestier.  Car  nous  viendrons  au  Pere  comme  a  la  source  de  toutes  choses:  puis  nous  ne  pourrons  pas  concevoir  le  Pere  sans  son  conseil  et  sagesse  eternelle:  puis  il  y  a  une  vertu  qui  reside  en  luy,  que  nous  sentirons  aussi  bien.  Voyla  donc  comme  nous  trouverons  ces  trois  proprietez  en  l'essence  de  Dieu.  Et  c'est  ce  que  sainct  Iehan  a  voulu  dire  en  ce  passage,  que  la  Parolle  estoit  avec  Dieu.  S'il  n'y  avoit  quelque  distinction,  il  ne  parleroit  point  ainsi:  car  ce  seroit  parler  improprement,  de  dire,  Dieu  estoit  avec  soy.  Ainsi  donc  cognoissons  que  ceste  Parolle  ha  quelque  distinction  d'avec  le  Pere  celeste.  Car  c'est  ceste  Parolle  qui  a  este  engendree  devant  les  temps:  veu  que  Dieu  a  eu  tousiours  son   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci