[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


56:469  469  PSEAUMES.  470  avons  peche  avec  nos  peres,  nous  avons  fait  iniquement,  5)  nous  avons  fait  meschamment.  7.  Nos  peres  n'ont  point  entendu6)  tes  merveilles  en  Egypte:  ils  n'ont  point  este  recors  de  la  multitude  de  tes  bontez:  et  ont  este  rebelles  aupres  de  la  mer  rouge.  8.  Et  il  les  a  sauvez  pour  l'amour  de  son  Nom,  afin  qu'il  donnast  a  cognoistre  sa  puissance.  9.  Il  a  tanse  la  mer,  et  elle  fut  sechee:  et  les  feit  cheminer  par  les  abysmes  comme  en  un  desert.  10.  Et  il  les  sauva  de  la  main  de  l'ennemi,  et  les  racheta  de  la  main  de  l'adversaire.  ll.  Et  les  eaux  ont  accable  ceux  qui  les  oppressoyent,  il  n'en  est  pas  reste  un  tout  seul.  12.  Ils  ont  creu  a  ses  parolles,  et  ont  chante  louange.  13.  Ils  se  sont  hastez,  et  ont  mis  en  oubli  ses  oeuvres,  ils  n'attendirent  point  son  conseil.  14.  Ils  ont  este  espris  de  concupiscence7)  au  desert,  et  ont  tente  Dieu  au  lieu  inhabite.  15.  Et  il  leur  donna  ce  qu'ils  demandoyent:  et  envoya  maigreur  en  leurs  ames.  16.  Ils  eurent  envie  contre8)  Moyse  dedans  le  camp,  et  contre  Aaron  le  sainct  du  Seigneur.  17.  La  terre  s'ouvrit  et  engloutit  Dathan,  et  couvrit  le  pavillon9)  d'Abiram.  18.  Et  le  feu  a  este  allume  en  leur  assemblee,10)  et  la  flamme  brusla  les  meschans.  19.  Ils  ont  fait  un  veau  en  Horeb,  et  ont  adore  devant  l'image  de  fonte.  20.  Et  ont  change  leur  gloire  en  la  semblance  d'un  veau11)  mangeant  le  foin.12)  21.  Ils  ont  mis  en  oubli  Dieu  leur  Sauveur,  qui  avoit  fait  choses  magnifiques  en  Egypte,  22.  Et  des  miracles  en  la  terre  de  Cham,  choses  terribles  aupres  de  la  mer  rouge.  23.  Et  avoit  dit  qu'il  les  destruiroit,^3)  n'eust  este  que  Moyse  son  eleu  eust  assiste14)  en  la  bresche  devant  luy  pour  destourner  sa  fureur,  afin  qu'il  ne  les  desfeist  point.  24.  Ils  eurent  aussi  en  mespris  la  terre  desirable,  et  n'ont  point  creu  a  ses  parolles.  25.  Ils  se  m  utin  erent  en  leurs  tentes,  et  n'ouirent  point  la  parolle  du  Seigneur.  26.  Et  il  leva  sa  main  contr'eux15)  pour  les  destruire16)  au  desert,  27.  Et  pour  espardre  leur  semence  entre  les  nations,  et  pour  les  semer17)  par  les  pays.  28.  Et  ils  8'adioignirent  a  Baal-peor,  et  mangerent  les  sacrifices  des  choses  mortes.  29.  Et  provoquerent  5)  iniustement  O.  46.  6)  considere  prudemment  54.  s.  7)  ilz  affecterent  par  une  c.  O.  ilz  furent  esmeuz  d'une  c.  46.  ilz  furent  esprins  de  c.  54.  s,  8)  ils  esmeurent  a  courroux  O.  46.  ils  furent  esmeus  d'envie  54.  s.  9)  la  congregation  O.  la  compagnie  46.  suiv.  10)  congregation  O.  46.  troupe  54.  s.  u  )  en  espece  d'un  bouveau  O.  46.  en  la  figure  d'un  boeuf  54-  s.  12)  l'herbe  54.  s.  13)  il  estoit  delibere  de  les  destruire  54.  s.  u)  se  fust  presente  54.  s.  15)  il  leur  iura  la  main  levee  54.  s.  16)  pour  les  assommer  O.  46.  qu'il  les  abbattroit  54.  s.  17)  escarter  O.  46.  disperser  54.  s.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci