[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


57:454  16.  Parquoy  maintenant43)  nous  ne  cognoissons  nul  selon  la  chair,  mesme  encore  que44)  nous  ayons  cogneu  Christ  selon  la  chair,  toutesfois  maintenant  nous  ne  le  cognoissons  plus.  17.  Si  aucun  donc  est  en  Christ,  qu'il  soit45)  nouvelle  creature.  Les  choses  vieilles  sont  passees.  Voicy  toutes  choses  sont  faites  nouvelles.  18.  Et  toutes  choses46)  sont  de  Dieu,  qui  nous  a  reconciliez  a  soy  par  Iesus  Christ,  et  nous  a  donne  l'administration47)  de  reconciliation.  19.  Veu  que48)  Dieu  estoit  en  Christ  reconciliant  ce  monde  a  soy,  ne  leur  imputant  point  leurs  forfaitz.  Et  a  mis  en  nous  la  parolle  de  reconciliation.  20.  Nous  donc  sommes  ambassadeurs  pour  Christ,  comme  si  Dieu  exhortoit  par  nous:  Nous  supplions49)  pour  Christ,  que  vous50)  vous  reconciliez  a  Dieu.  21.  Car  il  a  fait  celuy,  qui  n'a  point  cogneu  peche,  estre  pecho51)  pour  nous,  afin  que  nous  fussions  iustice  de  Dieu  en  luy.  Chapitre  VI.  1.  Ainsi  nous,1)  en  ouvrant  avec  luy,2)  vous  prions  que  n'ayez  point  receu,  et3)  que  ne  receviez  point  la  grace  de  Dieu  en  vain.  2.  Car  il  dit:  Ie  t'ay  exauce  en  temps  acceptable,4)  et  t'ay  secouru  au  iour  de  salut.  Voicy  maintenant  le  temps  acceptable,  4)  voicy  maintenant  le  iour  de  salut.  3.  Ne  donnons5)  aucune  offense6)  en  nulle  chose  qui  soit,  afin  que  nostre  administration7)  ne  soit  vituperee.  4.  mais  rendons8)  nous  louables  nous  mesmes9)  en  toutes  choses  comme  serviteurs  de  Dieu,  en  mainte10)  souffrance,  en  tribulation,  en  necessitez,  en  angoisses,  5.  en  playes,  en  emprisonnemens,11)  en  seditions,  en  labeurs,  en  veilles,  en  iusnes,  6.  en  puri  te,  en  science,12)  en13)  patience,  en  benignite,  en  sainct  Esprit,  en  charite  non  feinte,  7.  en  parolle  de  verite,  en  puissance  de  Dieu,  par  armes  de  ius-  43)  des  m.  .  .  .  personne  61.  ss.  44)  mais  aussi  si  48.  45)  il  est  48.  46)  et  le  tout  est  62  *.  63.  47)  le  ministere  61.  ss.  48)  car  .  .  .  .  se  reconciliant  le  m.  61.  ss.  49)  prions  57.  60.  add.  ditil  61.  62.  di-ie  62  *.  63.  50)  que  vous  soyez  61.  ss.  51)  de  peche  48.  !)  donc  61.  ss.  2)  estans  ses  ouvriers,  nous  62  *.  63.  3)  que  n'ayez  point  receu  et  omis  48.  et  que  ne  receviez  point  omis  57.  ss.  4)  agreable  54.  59.  61.  ss.  5)  donnans  57.  60  61.  ss.  6)  aucun  scandale  en  qch.  que  ce  soit  61.  ss.  7)  le  ministere  61.  ss.  8)  nous  rendans  57.  60.  ss.  9)  nous  mesmes  omis  61.  ss.  10)  grande  patience,  en  afflictions  57.  60.  ss.  n  )  prisons,  en  tumultes,  en  travaux  61.  ss.  12)  par  cognoissance  62*.  63.  1  3  )  p  a  r  u  n  e  s  p  r  i  t  p  a  t  i  e  n  t  ,  p  a  r  .  .  .  p  a  r  .  .  .  p  a  r  6  1  .  s  ?  .  2  9  *  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci