[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


8:447  447  QUATRE  SERMONS.  448  tenues  au  livre  d'Esaie,  depuis  le  quarantieme  chapitre  iusqu'a  la  fin.  Puis  aussi  de  prester  l'oreille  et  adiouster  foy  aux  Prophetes,  qui  estoyent  envoyez  de  ce  temps  la  pour  les  consoler  et  annoncer  le  royaume  de  Iesus  Christ  qui  estoit  prochain;  dont  il  s'ensuit  que  nous  ne  povons  bien  ni  droictement  iuger  de  la  felicite  de  l'Eglise,  sinon  en  l'estimant  par  la  parolle  de  Dieu.  a.  Ie  feray  memoire  de  Rahab  et  Babylone  entre  ceulx  qui  me  cognoissent.  Voyci  Palestine  et  Tyr  avec  Ethiopie.  Cestuy-ci  est  la  nay.  Le  nom  de  Rahab  est  mis  aussi  bien  en  d'autres  passages  de  l'Escripture  pour  Egypte,  et  yci  il  vient  tres-bien  a  propos,  car  l'intention  du  Prophete  est  de  monstrer  l'estat  excellent  et  magnifique  de  l'Eglise,  lequel  estoit  pour  lors  cache.  Il  dit  donc  que  ceulx  qui  auparavant  luy  avoyent  este  ennemis  mortels,  ou  estoyent  du  tout  estranges  d'icelle,  seront  non  seulement  de  ses  amis  privez,  mais  comme  entez  en  un  corps,  a  fin  d'estre  tenus  pour  citoyens  de  Ierusalem.  Ie  mettray,  dit-il,  en  compte,  ou  i'enrouleray  Egypte  et  Babylone  entre  mes  familiers  ou  domestiques.  Puis  il  adiouste  que  les  Philistins,  ceulx  de  Tyr  et  d'Ethiopie,  qui  avoyent  eu  iusques  la  grand  discord  avec  le  peuple  de  Dieu,  luv  seront  aussi  bons  amis  comme  s'ils  estoyent  natifs  de  Iudee.  Or  en  parlant  ainsi,  il  specifie  une  singuliere  dignite  de  l'Eglise  de  Dieu,  c'est  que  ceulx  qui  la  mesprisoyent  ou  l'eussent  voulu  abysmer,  se  rengeront  a  icelle,  et  mesme  reputeront  a  grand  honneur  d'estre  advouez  entre  son  peuple.  Car  le  Prophete  signifie  que  tous  renonceront  de  leur  bon  gre  a  leurs  pais  naturels,  ausquels  au  paravant  ils  mettoyent  toute  leur  gloire.  C'est  doncques  autant  comme  s'il  disoit  que,  de  [f.  79]  quelque  quartier  que  les  hommes  soyent  nais,  soit  de  Palestine,  ou  de  Tyr,  ou  d'Ethiopie,  ils  seront  bien  aises  d'estre  nombrez  avec  le  Peuple  de  Dieu,  et  recogneus  pour  citoyens  de  Ierusalem.  Les  Rabbins  des  Iuifs  font  une  glose  cornue  sur  ce  passage;  c'est  que  des  autres  nations  du  monde  viendra  bien  peu  d'excellens  en  esprit  ou  vertu,  mais  qu'en  leur  race  il  y  en  aura  grande  quantite:  comme  s'il  estoit  dict,  qu'en  chascun  pais  a  grand'  peine  trouvera-on  un  homme  louable,  tellement  qu'on  pourra  bien  marquer  au  doigt  ceulx  qui  seront  tels:  mais  qu'en  Sion  il  y  en  aura  grande  abondance.  Les  Docteurs  Chrestiens,  d'un  commun  accord,  rapportent  ceci  a  nostre  Seigneur  Iesus,  et  pensent  que  la  raison  est  yci  rendue  pourquoy  les  estrangiers,  voire  les  ennemis  de  l'Eglise,  desireront  d'estre  emmatriculez  en  icelle;  a  scavoir,  d'autant  que  le  Fils  de  Dieu  y  sera  nay,  duquel  l'office  est   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci