52:443
443
COMMENTARIUS
444
per
vel
cum
priore
membro,
vel
cum
sequenti
cohaereat.
Potest
enim
hic
sensus
elici,
quoties
pro
Philemone
preces
conciperet
apostolus\
gratiarum
actionem
ab
eo
fuisse
insertam,
quia
scilicet
gaudii
materiam
praebebat
eius
pietas.
Precamur
enim
saepe
pro
quibusdam
in
quibus
nihil
reperitur
nisi
dolore
et
lacrymis
dignum,
Quamquam
altera
distinctio
magis
recepta
est,
Paulum
gratias
agere
pro
Philemone,
et
semper
eius
mentionem
facere
in
precibus.
Libera
ergo
sit
optio
lectoribus:
sed
mihi
prior
sensus
melius
congruere
videtur.
In
reliquo
contextu
est
ordinis
inversio
:
quia
postquam
de
caritate
et
fide
loquutus
est,
adiungit,
erga
Christum
et
sanctos:
quum
potius
antithesis
requireret,
secundo
loco
poni
Christum,
in
quem
fides
nostra
respicit
6.
Ut
communicatio
fidei.
Hoc
vero
membrum
nonnihil
obscurum
est.
Sed
conabor
ita
elucidare,
ut
mentem
Pauli
utcunque
teneant
lectores.
Primo
sciendum
est,
non
pergere
apostolum
in
laude
Philemonis:
sed
potius
exprimere
quid
illi
a
Domino
postulet.
Cohaerent
enim
haec
verba
cum
eo
quod
prius
dixerat,
se
illius
esse
memorem
in
orationibus.
Quid
ergo
Philemoni
precatus
est:
ut
fides
eius,
se
exserens
per
bonos
fructus,
vera
non
inanis
comprobaretur.
Fidei
enim
communicationem
appellat,
quum
intus
non
latet
otiosa,
sed
per
veros
effectus
se
profert
ad
homines.
Tametsi
autem
fides
occultam
in
corde
sedem
habet,
se
tamen
hominibus
communicat
per
bona
opera.
Ergo
perinde
est
ac
BI
dixisset,
Ut
fides
tua
se
communicando,
efficaciam
suam
in
omni
bono
demonstret.
Cognitio
autem
omnis
boni
pro
experientia
capitur.
Optat
enim
ut
ab
effectis
fides
comprobetur
efficax.
Quod
fit,
dum
homines
quibuscum
versamur
piam
et
sanctam
vitam
nostram
cognoscunt.
Ideo
dicit,
omnis
boni
quod
in
vobis
est.
Nam
quidquid
in
nobis
boni
est,
fidem
nostram
patefacit.
Particula
dc
Xptcrrov,
potest
exponi,
erga
Christum.
Ego
tamen,
si
liceat,
malim
accipere
pro
ev
Xpcaicp.
Nam
sic
in
nobis
resident
Dei
dona,
ut
tamen
eorum
non
simus
participes,
nisi
quatenus
sumus
membra
Christi.
Quia
tamen
praecessit
in
vobis,
vereor
ne
loquutionis
asperitas
offendat.
Itaque
in
verbis
nihil
mutare
ausus
sum:
tantum
admonitos
volui
lectores,
ut
omnibus
expensis
eligant
utrum
placuerit.
7.
Gratiam
habemus.
Tametsi
apud
Graecos
receptior
est
haec
lectio:
vertendum
tamen
censeo,
gaudium.
Nam
quia
inter
x^Plv
e^
XaP^v
Pa
r
u
m
est
discriminis,
proclive
fuit
in
una
litera
hallucinari:
deinde
alibi
X^Ptv
Pr
0
gaudio
usurpat
Paulus,
si
tamen
Chrysostomo
creditur.
Iam
quid
gratia
ad
consolationem?
Satis
autem
constat
quidnam
hic
sibi
velit:
nempe
magna
se
laetitia
et
consolatione
affici,
quia
Philemon
piorum
necessitatibus
opem
tulerit.
Hoc
autem
rarae
est
caritatis,
ex
aliorum
bono
tantum
percipere
gaudii.
Adde
quod
non
pri-
|