[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


42:44  seil,  quand  il  les  ha  gagnes,  il  luy  est  facile  de  venir  a  bout  de  son  entreprinse,  car  il  cerchoit  l'occasion  d'occuper  le  royaume  d'Egypte,  et  en  premier  lieu  pour  ce  faire,  il  met  force  garnisons  par  tout  le  royaume  d'Egypte,  et  d'Alexandrie,  car  cette  region  la  estoit  asses  prochaine,  laquelle  occupoient  le  frere  de  Ptolomee  roy  d'Egypte,  et  leur  seur  Cleopatra.  Voila  donc  ce  que  l'ange  predit,  qui  ha  este  accompli,  ou  bien  une  grande  partie  du  temps  de  Ptolomee  Philometor,  mais  cependant  si  est-ce  qu'Antiochus  Epiphanes  ne  vient  point  a  bout  de  ce  qu'il  avoit  entreprins  par  ce  moien  la,  pourtant  il  en  essaie  un  autre.  Et  voila  pourquoy  il  est  dit,  qu'ils  8'assoieront  a  une  mesme  table  et  qu'ils  parleront  en  mensonge,  que  c'estoit  a  qui  trompera  mieux  son  compaignon,  que  sous  umbre  d'amitie  et  de  consanguinite,  ils  ne  demandoient  sinon  a  trahir  l'un  l'autre,  que  combien  que  le  roy  Antiochus  fust  usite  en  ses  astuces  et  finesses,  encores  que  l'autre  fust  ieune,  et  qu'il  semblast  bien  qu'il  n'y  deust  point  aller  a  cautelle,  si  est-ce  neantmoins  que  tous  deux  ne  demandoient  qu'a  tromper  l'un  l'autre,  et  comment  s'assirent  ils  a  une  mesme  table?  Pource  que  le  roy  Ptolomee  se  voiant  presse  a  cause  de  la  dissention  qu'il  avoit  avec  son  frere,  il  vient  demander  aide  de  son  oncle,  c'est  a  scavoir  d'Antiochus  Epiphanes,  et  pensent  bien  par  ce  moien  dompter  son  frere,  il  se  va  allier  avec  cestui-ci,  qui  ne  demandoit  que  sa  ruine.  Or  Antiochus  est  bien  aise  de  se  mesler  entre  ses  deux  freres  qui  sont  en  dissention,  pensant  que  ce  luy  sera  une  proie,  et  de  l'un  et  de  l'autre.  Or  quand  cettui-ci  voit  qu'il  pourra  surmonter  son  frere,  il  ne  se  contente  pas  de  cela,  car  il  regarde,  i'ay  appele  mon  oncle  a  mon  aide,  il  est  plus  fort  et  plus  puissant  que  moy,  il  faut  donc  que  ie  face  ioug,  car  si  ie  fais  du  rebelle,  il  me  pourra  ici  saccager,  et  me  coupper  la  gorge,  comme  a  un  mouton.  Et  ainsi  il  fait  du  doux,  et  fait  semblant  de  trouver  bon  tout  ce  que  fera  son  oncle,  et  luy  en  dit  encores  grandmerci,  il  connoist  qu'il  est  la  pille  et  despouille  de  sa  substance,  et  toutesfois  il  fait  bien  semblant  qu'il  trouve  cela  bon,  et  bien  mon  oncle  vous  seres  mon  tuteur  s'il  vous  plaist,  ie  ne  me  meslerai  plus  de  rien,  il  me  suffira  seulement  de  vivre  sous  vostre  umbre,  comme  un  petit  poussin.  Or  le  roy  Antiochus  Epiphanes  de  sa  part  dit,  o  quant  a  moy,  il  est  vray  que  ie  mettray  des  garnisons  en  vos  villes,  mais  c'est  pour  vostre  profit,  elles  tiendront  bon  pour  vous,  a  fin  que  personne  ne  vous  puisse  molester,  quant  a  moy  vous  scaves  bien  que  ie  desire  vostre  profit,  autant  ou  plus  que  le  mien  propre,  car  vous  estes  de  mon  sang.  Penses  vous  que  ie  vousisse  vous  estre  traistre  et  desloial?  ie  vous  tiens  comme  mon  fils,  n'aies  donc  point  de  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci