[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


57:438  Ie  parleray32)  a  ce  peuple  icy33)  en  divers34)  langages,  et  en  diverses35)  parolles,  et  encore  ainsi  ne  m'orront  ilz  point,  dit  le  Seigneur.  22.  Parquoy  les  divers  langages36)  sont  pour  signe,  non  point  aux  croyans,  mais  aux  infideles:  mais37)  en  Prophetie  non  point  aux  infideles,  ains  aux  croyans.  23.  Si  donc  toute  l'Eglise  s'assemble,38)  et  tous  parlent  langages,39)  et  simples  gens40)  ou41)  infideles  y  entrent:  ne  diront  ilz  point  que  vous  estes  hors  du  sens?  24.  Mais  si  tous  prophetizent,  et  qu'jl  y  entre  quelque  infidele  ou  quelque  idiot,42)  il  est  argue43)  de  tous  et  est  iuge  de  tous,  25.  et  ainsi  les  secretz  de  son  coeur  sont  manifestez.  Et  par  ainsi  il  cherra  sur  sa  face,  et  adorera  Dieu,  annoncant44)  que  vrayement  Dieu  est  en  vous.  26.  Qu'est  ii  donc  de  faire,45)  freres?  Quand46)  vous  vous  assemblez,  selon  qu'47)  un  chacun  de  vous  a  Pseaume,  ou  doctrine,  ou  revelation,  ou  langue,48)  ou  interpretation,  que49)  tout  se  face  a  edification.  27.  Soit  que  quelcun50)  parle  langage,51)  que  cela  se  face  par  deux,  ou  au  plus  par  trois,  et  ce  par  tour,  et  qu'un  interprete.  28.  Que  s'il  n'y  a  point  d'interpreteur,  qu'il  se  taise  en  la  congregation,52)  et  qu'il  parle  a  soy  mesme  et  a.  Dieu.  29.  Et  que  deux  ou  trois  Prophetes  parlent,  et  que  les  autres  en  iugent.  30.  Mais53)  s'il  est  revele  a  un  autre  qui  est  assiz,  que  le  premier  se  taise.  31.  Oar  vous  pouvez  tous  un  a  un54)  prophetizer,  afin  que  tous  apprennent  et  que  tous  soyent  consolez.  32.  Aussi55)  les  espritz  des  Prophetes  sont  subietz  aux  Prophetes.  33.  Car  Dieu  n'est  point  un56)  Dieu  de  dissension,  ains57)  de  paix,  comme58)  en  toutes  les  Eglises  des  Saincte.59)  32)  pourtant  parleray-ie  61.  ss.  33)  ci  57.  34)  autres  54.  59.  par  autres  61.  62.  1.  estranges  57.  60.  par  gens  d'autre  langue  62*.  63.  35)  p.  estranges  57.  60.  par  levres  estr.  61.  ss.  36)  les  langues  estranges  61.  ss.  37)  au  contraire  57.  60.  ss.  38)  en  un  61.  s.  39)  estranges  61.  ss.  40)  le  commun  peuple  61.  ss.  41)  ou  bien  57.  60.  ou  les  61.  62.  42)  aucun  du  simple  peuple  48.  quelqu'un  du  commun  61.  ss.  43)  redargue  62*.  63.  44)  declarant  plenement  61.  ss.  45)  que  sera-ce  donc  61.  ss.  46)  toutes  les  fois  que  54.  59.  61.  ss.  47)  selon  que  omis  57.  60,  48  )  langage  48.  ss.  49)  le  61.  FS.  50)  aucun  48.  51)  incognu  61.  ss.  52)  l'Eglise  57.  ss.  53)  et  si  qch.  est  revele  61.  ss.  54j  l'un  apres  l'autre  57.  ss.  55)  Et  61.  ss.  )  le  46.  48.  54.  59.  omis  61.  ss.  57)  mais  46.  48.  54  59.  61.  ss.  58)  comme  on  void  62*.  63.  !  59)  l'enseigne  48.  28*  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci