[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


5:435  DE  LA  CENE.  Pour  nous  sustenter  donc  en  ceste  vie,  il  n'est  pas  question  de  repaistre  noz  ventres  de  viandes  corruptibles  et  caducques,  mais  de  nourrir  noz  ames  de  pasture  meilleure  et  plus  precieuse,  [pag.  7]  Or  toute  l'Escriture  nous  dict  que  le  pain  spirituel,  dont  noz  ames  sont  entretenues,  est  la  mesme  parolle  par  laquelle  le  Seigneur  nous  a  regenerez:  mais  elle  adiouste  quant  et  quant  la  raison,  d'autant  que  en  icelle  Iesus  Christ,  nostre  vie  unique,  nous  est  donne  et  administre.  Oar  il  ne  fault  pas  estimer  qu'il  y  ayt  vie  ailleurs  qu'en  Dieu.  1)  Mais  tout  ainsi  que  Dieu  a  constitue  toute  plenitude  de  vie  en  Iesus,  a  fin  de  nous  la  communiquer  par  son  moyen:  aussi  il  a  ordonne  sa  parolle  comme  instrument,  par  lequel  Iesus  Christ,  avec  toutes  ses  graces,  nous  soit  dispense.  Ce  pendant,  cela  demeure  tousiours  vray,  que  noz  ames  n'ont  nulle  autre  pasture  que  Iesus  Christ.  Pourtant,  le  Pere  celeste,  ayant  la  solicitude  de  nous  nourrir,  ne  nous  en  donne  point  d'aultre:  mais  plustost  nous  recommande  de  prendre  la  tout  nostre  contentement,  comme  en  une  refection  plainement  suffisante,  de  laquelle  nous  ne  nous  povons  passer,  et  oultre  laquelle  il  ne  s'en  peult  [pag.  8]  trouver  nulle  aultre.  Nous  avons  desia  veu  comment  Iesus  Christ  est  la  seule  viande  dont  noz  ames  sont  nourries:  mais  pource  qu'il  nous  est  distribue  par  la  parolle  du  Seigneur,  laquelle  il  a  destinee  a  cela,  comme  instrument,  qu'elle  2)  est  aussi  appellee  pain  et  eaue.  Or,  ce  qui  e&t  dict  de  la  parolle  ils  )  appartient  aussi  bien  au  Sacrement  de  la  Cene,  par  le  moyen  duquel  le  Seigneur  nous  meine  a  la  communication  de  Iesus  Christ.  Car  d'autant  que  nous  sommes  si  imbecilles,  que  nous  ne  le  povons  pas  recevoir  en  vraye  fiance  de  cueur,  quand  il  nous  est  presente  par  simple  doctrine  et  predication,  le  Pere  de  misericorde,  ne  desdaignant  point  condescendre  en  cest  endroict  a  nostre  infirmite,  a  bien  voulu  adiouster  avec  sa  parolle  un  signe  visible  par  lequel  il  representast  la  substance  de  ses  promesses,  pour  nous  confermer  et  fortifier,  en  nous  delivrant  de  toute  doubte  et  incertitude.  Puis  doncq  que  c'est  un  mystere  tant  hault  et  incomprehensible,  [pag.  9]  de  dire  que  nous  ayons  communication  au  corps  et  au  sang  de  Iesus  Christ,  et  que  de  nostre  part  nous  sommes  tant  rudes  et  grossiers,  que  nous  ne  povons  entendre  les  moindres  choses  de  Dieu,  il  estoit  de  mestier  qu'il  nous  feust  donne  a  entendre,  selon  que  nostre  capacite  le  povoit  porter.  Pour  ceste  cause  le  Seigneur  nous  a  institue  sa  Cene,  a,  fin  de  signer  et  seeller  en  noz  consciences  les  promesses  contenues  1)  Car  il  ne  fault  .  .  .  .  en  Dieu.  Cette  phrase  est  omise  dans  la  traduction  latine.  2)  qu'elle  1541.1549;  elle  1566  ss.  3)  il,  est  omis  a  partir  de  1566.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci