32:434
capite
1,
vers.
6
qui
dicit
aquas
fuisse
distinctas
ab
aquis.5
.
(Laudent
nomen.)
Quia
de
creaturis
sensu
carentibus
verba
facit,
transit
ad
tertiam
personam
:
unde
colligimus,
hactenus
in
secunda
persona
loquutum
esse,
quo
magis
afficeret
homines.
Neque
enim
aliam
exegit
laudem,
nisi
ex
qua
discamus
neque
a
se
ipsis
ortas
esse
stellas,
neque
fortuito
pluvias
creari:
quia
quum
tam
praeclara
potentiae
Dei
documenta
assidue
ante
oculos
nostros
versentur,
opificem
foedo
stupore
praeterimus.
Itaque
emphaticum
est
pronomen
Ipse:
ac
si
diceret
propheta,
non
esse
mundum
aeternum,
sicuti
somniant
profani
homines,
neque
ex
atomis*)
conflatum,
sed
Dei
mandato
repente
exstitisse
pulcerrimum
hunc
qui
cernitur,
ordinem.
Porro
de
creatione
loquutus,
addit
quod
magis
observatu
dignum
est,
praeceptum
illis
dedisse
quod
inviolabile
manet.
Multi
enim,
licet
concedant
mundum
divinitus
creatum
esse,
postea
tamen
labuntur
ad
frigidas
imaginationes,
ac
si
nunc
per
se
staret
naturae
ordo,
Deus
vero
in
coelis
dormiret.
Merito
itaque
propheta
hic
insistit,
coelestes
creaturas
non
modo
semel
a
Deo
esse
conditas,
sed
eiusdem
arbitrio
nunc
moveri:
nec
tantum
semel
illis
inditam
esse
arcanam
virtutem,
sed
dum
funguntur
suis
partibus,
impendere
Deo
suam
operam
ac
ministerium
ad
destinatos
usus.
7.
Laudate
Iehovam
e
terra
dracones,
et
omnes
abyssi:
8.
Ignis
et
grando,
nix
et
glacies,
spiritus
procellae
faciens
verbum
eius:
9.
Montes
et
omnes
colles,
arbor
fructifera
et
omnes
cedri,
10.
Bestia
et
omne
iumentum,
reptile,
et
avis
pennata.
7.
(Laudate.)
Iam
ad
inferiores
mundi
partes
descendit:
quanquam
iterum
non
satis
exacto
ordine
quae
in
aere
gignuntur,
ut
fulgura,
nivem,
gelu
et
procellas,
permiscet,
debebant
enim
haec
potius
in
priori
classe
statui:
sed
ad
communem
hominum
captum
respexit.
Summa
huc
tendit:
quocunque
vertamus
oculos,
ubique
nobis
occurrere
potentiae
Dei
testimonia.
Et
incipit
a
cetis:
quia
quum
mox
adiungat
abyssos,
non
dubito
quin
per
D^JH
m&-
rinos
pisces
intelligat,
quales
sunt
balaenae.
Nec
vero
absurdum
est,
ex
mari
quod
tot
miraculis
refertum
est,
proferri
laudum
Dei
materiam.
Postea
ad
grandines,
nives
et
procellas
adscendit,
quas
dicit
facere
verbum
Dei:
quia
neque
coelum
fortuito
obnubilatur,
neque
gutta
pluviae
ex
nubibus
decidit,
neque
tonitrua
excitantur,
sed
arcano
Dei
arbitrio
reguntur
omnes
istae
mutationes,
sive
terras
irri-
*)
Note
du
texte
francais:
Ce
sont
certains
corps
si
deliez
qu'ils
ne
peuvent
estre
divisez
en
deux,
desquels
les
philosophes
platoniques
imaginent
le
monde
avoir
este
cree.
28
|