57:423
423
PREMIERE
EPITRE
AUX
CORINTHIENS.
424
femme
n*a
pas
la
puissance
de
son
corps,
mais
le
mary:
semblablement
aussi
le
mary
n'a
pas
la
puissance
de
son
corps,
mais
la
femme.
5.
Ne
fraudez
point
l'un
l'autre,
si
ce
n'est
par
contentement
mutuel4)
pour
un
temps,
afin
que
vous
vaquiez
a
iusne
et
oraison.
Et
derechef
retournez5)
ensemble
afin
que
Satan
ne
vous
tente
par6)
vostre
incontinence.
6.
Mais
ie
dy
cecy
par
permission,
non
point
par
commandement.
7.
Car
ie
voudroye
tous7)
hommes
estre
comme
moy:
mais
un
chacun
a
son
propre
don
de
Dieu,
l'un8)
en
une
maniere
et
l'autre
en
une
autre.
8.
Or
ie
dy
a
ceux
qui
ne
sont
pas
mariez
et
aux
vefves,
qu'il
leur
est
bon
8'ilz
demourent
comme
moy.
9.
Mais
s'ilz
ne
se
contiennent,
qu'ilz
se
marient.
Car
il
vaut
mieux
se
marier
que
brusler.
10.
Et
aux
mariez
ie
leur
commande,
non
pas
moy,
mais
le
Seigneur,
que
la
femme
ne
se
departe
point
de
son
mary.
ll.
Et
si
elle
s'en
depart,
qu'elle
demeure
sans
estre
mariee,9)
ou
qu'elle
se
reconcilie
a
son
mary.
Aussi
que
le
mary
ne
delaisse
point
sa
femme.
12.
Mais
aux
autres
ie
leur
dy,
non
pas
le
Seigneur
:
si
quelque10)
frere
a
une
femme
infidele,
et
elle
consent
d'habiter
avec
luy,
qu'il"
ne
la
laisse
point.
13.
Et
si
quelque11)
femme
a
un
mary
infidele,
et
il
consent
d'habiter
avec
elle,
qu'elle
ne
le
delaisse12)
point.
14.
Car
le
mary
infidele
est
sanctifie
par
la
femme,
et
la
femme
infidele
est
sanctifiee
par
le
mary:
autrement
voz
enfans
seroyent
souillez,
or
maintenant
ilz
sont
saincts.
15,
Que
si
l'infidele
depart,
qu'il
s'en13)
departe.
Car
le
frere
ou
la
soeur
n'est
pas
subiette
a
servitude
en
telles
choses:14)
mais
Dieu
nous
a
appellez
en15)
paix.
16.
Car
que
sais
tu,
femme,
si
tu
sauveras
ton
mary?
ou
que
sais
tu,
mary,
si
tu
sauveras
ta
femme?
17.
Comment16)
qu'il
soit,
un17)
chascun
comme18)
Dieu
lny
a
departy:
un19)
chascun
comme
le
Seigneur
Fa
appelle,
qu'il
chemine
ainsi.20)
C'est21)
comme
i'en
ordonne
en
toutes
les
Eglises.
4)
mutuel
omis
48.
5)
revenez
48.
6)
pour
46.
48.
54.
59.
a
cause
de
61.
ss.
7)
que
tous
.
.
.
fussent
61.
ss.
8)
l'un
certes
48.
9)
sans
marier
48.
10)
aucun
48.
41)
aucune
48.
12)
laisse
61.
ss.
13)
se
54.
59.
61.
ss.
14)
ne
sont
iamais
asservis
en
tel
cas
61.
ss.
15)
a
61.
ss.
16)
sinon
un
chacun
57.
60.
61.
62.
mais
cb.
chemine
62*.
63.
17)
un
omis
54.
59.
18)
ainsi
que
61.
ss.
19)
chacun
di-ie
61
ss,
20)
qu'il
ch.
ainsi
omis
62
*.
63.
21)
et
ainsi
l'ordonne
61.
ss.
|