[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


54:422  nous  ne  puissions  pas  clorre  la  bouche  a  tous  mesdisans,  qu'ils  ne  detractant  de  nous,  toutesfois  si  faut-il  que  nous  soyons  sans  crime:  d'autant  qu'il  est  dit  qu'on  detractera  de  nous  comme  de  malfaicteurs,  mais  nous  serons  purs  et  innocens.  Et  en  quelle  sorte?  Devant  Dieu  nous  aurons  ce  tesmoignage,  qu'il  nous  approuve,  et  que  tout  ce  qu'on  caquette  de  nous,  n'est  que  mensonge.  Et  puis  quand  nous  serons  admis  et  receus,  que  nous  pourrons  maintenir  nostre  integrite.  Si  un  homme  s'efforce  tousiours  a  maintenir  sa  bonne  cause,  et  qu'il  soit  prest  de  rendre  conte  toutesfois  et  quantes  qu'on  l'appelle,  voila  comme  il  se  monstrera  sans  crime,  et  qu'il  y  viendra  franchement,  ayant  son  garant  au  ciel:  comme  aussi  le  Prophete  Isaie  nous  renvoye  la,  quand  les  hommes  sont  si  malins  de  detracter  de  nous  sans  raison  ni  propos.  Nous  voyons  maintenant  a  quoy  sainct  Paul  a  pretendu,  quand  il  a  declare  qu'il  faloit  choisir  des  Pasteurs  sans  crime:  c'est  afin  que  la  parole  do  Dieu  soit  honoree  comme  elle  le  merite,  et  que  les  vices  des  hommes  ne  soyent  point  cause  de  la  mettre  eo  mespris  et  en  vitupere:  voire,  et  afin  que  ceux  qui  ont  la  charge  de  redarguer  les  delinquans,  puissent  faire  leur  office  en  toute  liberte,  qu'ils  ne  soyent  point  empeschez  quand  on  aura  ceste  replique  en  la  bouche,  Et  qui  es-tu?  Ne  scait-on  pas  bien  comme  tu  as  vescu?  Ne  scait-on  pas  bien  comme  tu  te  gouvernes?  Afin  donc  que  les  ministres  de  la  parole  qui  ont  la  charge  de  conduire  les  autres,  ne  soyent  point  empeschez  de  faire  leur  office,  sainct  Paul  veut  qu'ils  soyent  sans  blasme.  Il  adiouste  quant  et  quant,  Qu'ils  soyent  maris  d'une  seule  femme.  Ce  passage  a  este  mal  entendu,  pource  qu'on  ne  regardoit  point  a  la  necessite  qui  a  esmeu  sainct  Paul  a  parler  ainsi.  Car  entre  les  Iuifs  il  y  avoit  une  telle  corruption,  qu'il  leur  sembloit  qu'il  leur  fust  licite  d'avoir  plusieurs  femmes  a  l'exemple  des  Patriarches,  lesquels  ils  ensuy  voyent  trop  sottement.  Car  les  hommes  ayans  la  moindre  occasion  qu'on  scauroit  dire  pour  se  desbauches  feront  tousiours  d'une  mauvaise  coustume  une  loy.  Et  si  ce  vice-la  a  este  aux  Patriarches,  en  d'aucuns  tant  seulement,  Dieu  n'a  pas  voulu  pourtant  qu'il  fust  tire  en  regle,  et  en  consequence.  Car  nostre  Seigneur  Iesus  nous  ramene  a  la  premiere  institution  du  mariage,  disant,  Advisez,  quelle  a  este  la  condition  que  Dieu  a  mise  quand  il  a  conioint  l'homme  avec  la  femme.  Il  n'a  pas  dit  que  trois  ou  quatre  seront  en  une  chair,  mais  deux.  Les  Iuifs  donc  avoyent  faussement  tasche  d'observer  l'exemple  des  saincts  Patriarches.  Mais  tant  y  a  que  ce  vice  estoit  trop  receu  entr'eux.  Or  du  commencement  de  la  Chrestiente,  c'eust  este  une  chose  rude  et  aspre,  de  contraindre  les  hommes  a  delaisser  les  femmes  qu'ils  avoyent  prinses.  Cela  27*  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci