22:40 sent, et f ay sant misericorde en mille generations a ceulx qui mayment et gardent mes commandemens. Cecy est autant comme sil disoit quil est seul auquel nous nous debvons arrester et quil ne peult souffrir compaignon, mesmes quil vengera sa maieste et gloire si aulcuns la transferent aux images ou a autre chose: et non pas cela une fois seulement,19) mais aux peres, enfans et nepveuz, cest a dire en tous temps, comme aussi perpetuellement il manifeste sa misericorde et benignite20) a ceulx qui ont amour a luy et gardent sa Loy. En quoy il nous declaire21) la grandeur de sa misericorde, laquelle il estend en mille generations, ou seulement il a assigne quatre generations a sa vengeance. Tu ne prendras point le nom du Seigneur ton Dieu en vain, car le Seigneur ne tiendra point pour innocent celluy qui aura prins le nom du Seigneur son Dieu en vain. Icy il deffend que nous ne abusions de son sainct et sacre nom en iuremens pour confirmer ou choses vaines ou mensonges, car les iuremens doyvent servir non pas a nostre plaisir et volupte, mais a iuste necessite, quand la gloire du Seigneur est a maintenir ou quil fault affermer quelque chose qui tend a edification. Et du tout il defend que nous ne polluons en aucune chose son sainct et sacre nom, mais que plustost nous le prenions reveremment avec toute dignite selon que sa sainctete requiert, soit que nous iurions ou en quelque propoz que nous tenions de luy. Et puisque le principal usage de usurper ce nom gist en invocation dicelluy, entendons quelle nous est icy commandee- Finalement il denonce icy punition affin que ceuix ne se pensent po voir eschapper sa vengeance lesquelz auront prophane la sainctete de son nom par pariures et autres blasphemes. Aye souvenance du iour du repos pour le sainetifier. Six iours tu travailleras et feras toute ton oeuvre: le septiesme cest le repos du Seigneur ton Dieu. Tu ne feras aucune tienne oeuvre, ne toy ne ton fite ne ta fille, ne ton serviteur ne ta chambriere, ne ton bestial, ne lestrangier qui est dedans tes portes. Car en six iours Dieu fit le ciel et la terre et la mer et toutes les choses qui sont en iceulx et le sep- 19) brevi aut simplici vindicta sed quae in filios nepotes et pronepotes sit protendenda, qui scilicet paternae impietatis imitatores erunt. 20) add. in longam posteritatem. 21) commendat.