57:392 que .vous estes mortz a peche, mais vivans a Dieu par9) Iesus Christ nostre Seigneur. 12. Que peche donc ne regne point en vostre corps mortel, pour luy obeir en ses concupiscences* 13. Et aussi n'abandonnez10) point voz membres pour estre armures11) d'iniquite12) a peche: mais abandonnez10) vous18) a Dieu, comme vivans apres estre sortiz14) des mortz, et voz membres, pour estre armures11) de iustice a Dieu. 14. Car peche n'aura15) point domination sur vous, puis que16) vous n'estes point souz la Loy, mais souz la grace.17) 15. Quoy donc ?18) Pecherons nous pourtant que nous ne sommes point souz la Loy, mais souz la grace?17) Ia19) n'advienne. 16. Ne savez vous pas bien, qu'a quiconque vous vous rendrez serfz pour obeir,80) vous estes serfz de celuy a qui vous rendez obeissance, 21) soit de peche a mort, ou d'obeissance a iustice? 17. Or graces a Dieu que vous avez este serfz de peche, maia vous avez obey de coeur a la forme de doctrine laquelle vous a este baillee.22) 18. Estans donc affranchiz de peche, vous estee faitz serfz a iustice. 19. Ie dy chose humaine28) pour l'infirmite de vostre chair. Puis24) que vous avez abandonne25) voz membres pour servir a ordure et iniquite k faire iniquite, pareillement aussi maintenant abandonnez10) voz membres pour servir a iustice en sanctification.26) 20. Car quand vous estiez serfz de peche, vous estiez francs a27) iusice. 21. Quel fruit donc aviez vous alors es choses, desquelles maintenant vous avez vergongne? Certes la fin d'icelles est mort. 22. Mais estans maintenant affranchiz de peche et faitz serfz a, Dieu, vous avez vostre fruit en sanctification26) et pour fin vie eternelle. 23. Car les gages de peche c'est mort: et le don de Dieu c'est vie eternelle par Iesus Christ nostre Seigneur. Chapitre VII. 1. Ne savez vous pas, freres, (car ie parle a ceux 9) en 61. ss. 10) n'appliquez 54. ss. ") instrumens 62*. 63. 12) d'iniustice 57. 60 61. 62. 13) vous mesmes 48. 14) vivans hors 48. comme de morts estans faits vivans 61. ss. 15) n'ha 48. ") car 57. 17) sous grace 57. ss. ^) Q. d.? diras-tu: 48. 19) ainsi 54. ss. 20) en obeissance 57. 60. 61. 62. *x) vous obeissez 46. 48. 54. ss. 82) a laquelle vous avez este attirez 54. ss. 28) ie parle a la facon des hommes a cause 61. ss. 24) ainsi 54. *. 25) applique 54. 59. 61. vous appliquez 57. 60. 26) sainctete 62 *. 63. 27) quant a 62 *. 63.