[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


56:360  demie  lignee  de  Manasse  respondirent,  et  parlerent  avec  les  princes  des  milliers  de  la  lignee  d'Israel.  22.  L'Eternel  le  Dieu  des  dieux,  l'Eternel  le  Dieu  des  dieux  sait  luy-mesme,  et  Israel  le  cognoistra,  si  c'est  par  rebellion,  et  si  c'est  par  prevarication  contre  l'Eternel,  que  tu  ne  nous  sauves  point  en  ce  iour-ci.  23.  Si  nous  avons  pense  de  nous  faire  un  autel,  pour  nous  destourner,  a  ce  que  nous  ne  cheminions  point  apres  l'Eternel,  ou  si  c'a  este  pour  immoler  sur  iceluy  holocaustes  et  sacrifices,  ou  si  c'a  este  pour  faire  sur  iceluy  sacrifices  de  prosperite,  que  le  Seigneur  luy-mesme  s'en  enquiere.  24.  Et  si  plustost  nous  ne  l'avons  fait  pour  crainte  de  ceci,1)  disans,  Vos  enfans  diront  pour  demain  a  nos  enfans,  qu'avez  vous  a  faire2)  avec  l'Eternel  le  Dieu  d'Israel?  25.  Car  o  vous  enfans  de  Ruben  et  enfans  de  Gad,  l'Eternel  a  mis  pour  limite  entre  nous  et  vous  le  Iordain,  vous  n'avez  point  de  portion  avec  l'Eternel:  et  vos  enfans  feront  cesser  nos  enfans  pour  ne  plus  craindre  PEternel.  26.  Et  avons  dit,  Mettons  peine  a  edifier3)  un  autel,  non  point  pour  l'holocauste,  ne  pour  le  sacrifice,  27.  Ains  a  ce  qu'il  serve  de  tesmoignage  entre  vous  et  nous,  et  entre  nos  generations  qui  viendront  apres  nous  pour  exercer  le  service  de  l'Eternel  devant  iceluy  en  nos  holocaustes,  et  en  nos  sacrifices,  et  en  nos  prosperitez,  et  que  vos  enfans  ne  disent  point  pour  demain  a  nos  enfans,  Vous  n'avez  point  de  portion  a  l'Eternel.  28.  Et  pourtant  nous  avons  dit,  que  s'ils  veulent  nous  dire  ainsi,  ou  a  nostre  ^posterite  pour  demain:  alors  nous  leur  dirons,  Voyez  la  similitude  de  l'autel  de  l'Eternel  que  nos  peres  avoyent  fait,  non  point  pour  l'holocauste,  ne  pour  le  sacrifice,  ains  a  ce  qu'il  soit  tesmoin  entre  nous  et  vous,  29.  Ia  ne  nous  advienne  que  nous-nous  revoltions  contre  l'Eternel,  et  que  nous-nous  destournions  auiourd'huy  pour  ne  point  suyvre  l'Eternel,  en  edifiant  un  autel  pour  l'holocauste,  pour  l'oblation,  et  pour  le  sacrifice,  outre  l'autel  de  l'Eternel  nostre  Dieu,  lequel  est  devant  son  tabernacle.  30.  Or  apres  que  Phinees  le  Sacrificateur,  et  les  princes  de  la  congregation,  et  les  chefs  des  milles  d'Israel  qui  estoyent  avec  luy,  eurent  ouy  les  propos  que  les  enfans  de  Ruben,  et  les  enfans  de  Gad,  et  les  enfans  de  Manasse  leur  tenoyent,  cela  leur  pleut.4)  31.  Et  Phinees  fils  d'Eleazar  le  Sacrificateur  dit  aux  enfans  de  Ruben,  et  aux  enfans  de  Gad,  et  aux  enfans  de  Manasse,  nous  cognoissons  auiourd'huy  que  l'Eternel  est  au  milieu  *)  par  solicitude  et  cause  O.  46.  pour  crainte  de  propos  54.  pour  crainte  de  ceste  chose  59.  2)  Quelle  chose  y  a  il  entre  vous  et  O.  Quelle  convenance  avez  vous  46.  suiv.  3)  faisons  nous  maintenant  edifier  O.  mettons  nous  maintenant  edifier  O.  46.  suiv.  4)  ils  l'eurent  a  gre  O.  ils  s'en  contenterent  46.  suiv.  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci