[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


22:36  exception  tout  bien  provient  aussi  toute  louange  a  bon  droict  en  doibt  retourner  a  luy.  Et  combien  que  toutes  ces  choses  apparuissent  clairement  en  chascune  partie  du  ciel  et  de  la  terre,  toutesfois  lors  finalement  nous  comprenons  au  vray  ce  a  quoy  principallement  elles  tendent,  [ce]  quelles  vallent  et  a  quelle  fin  il  les  nous  fault  entendre,  quand  nous  descendons  en  nous  mesmes  et  considerons  par  quelle  maniere  le  Seigneur  declaire  8)  en  nous  sa  vie  sapience  et  vertu  et  exerce  envers  nous  sa  iustice  clemence  et  bonte.  De  lhomme.  Lhomme  fut  premierement  forme  a  limage  et  semblance  de  Dieu,  affin  quen  ses  ornemens  desquelz  il  avoit  este  noblement  vestu  de  Dieu  il  eust  en  admiration  laucteur  diceulx,  et  par  telle  cognoissance  *  9)  quil  estoyt  convenable  il  lhonorast.  Mais  parce  que  sestant  confie  dune  si  grande  excellence  de  sa  nature,  ayant  oublie  dont  elle  estoit  venue  et  subsistait,  il  sest  esforce  de  seslever  hors  du  Seigneur,  il  a  este  necessaire  quil  feust  despouille  de  tous  les  dons  de  Dieu  desquelz  follement  il  senorgueillissoyt,  affin  que  estant  desnue  et  despourveu  de  toute  gloire  il  cogneust  Dieu,  lequel  estant  enrichy  de  ses  largesses  il  avoit  ose  contempner.  Par  quoy  nous  tous  qui  avons  nostre  origine  de  la  semence  de  Adam,  ceste  semblance  de  Dieu  estant  en  nous  esfacee,  nous  nayssons  chair  de  chair.  Car  combien  que  soyons  composez  dune  ame  et  dun  corps,  toutesfois  nous  ne  sentons  10)  rien  que  la  chair:  tellement  que  en  quelconque  partie  de  lhomme  que  nous  tournions  les  yeulx  il  nest  possible  de  rien  voir  qui  ne  soit  impur  profane  et  abominable  a  Dieu.  Car  la  prudence  de  lhomme,  aveuglee  et  enveloppee  dinfinis  erreurs,  tousiours  contrarie  a  la  sapience  de  Dieu:  la  volunte  maulvaise  et  pleyne  daffections  corrumpues  ne  hait  rien  plus  que  la  iustice  dicelluy:  les  forces  impuissantes  a  toutes  bonnes  oeuvres  tendent  furieusement  a  iniquite.  Du  liberal  arbitre.  Lescripture  souvant  testifie  lhomme  estre  serf  de  peche:  par  laquelle  chose  est  signifie  son  esperit  estre  tellement  aliene  de  la  iustice  de  Dieu  quil  ne  concoit  convoicte  ne  entreprent  rien  qui  ne  soit  meschant  pervers  inique  et  souille:  car  le  cueur  8)  exserat.  9)  gratitudine  lisez:  recognoissance.  10)  sapimus.  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci