[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


56:340  a  livrez  en  vostre  main.  20.  Et  quand  Iosue  avee  les  enfans  d'Israel,  eut  acheve  de  les  frapper  d'une  grande  playe,  iusqu'a  ce  qu'ils  fussent  mis  a  sac,  et  que  ceux  d'entr'eux  qui  estoyent  eschappez  se  furent  retirez  dans  les  villes  fortes,  21.  Tout  le  peuple  retourna  en  paix  au  camp  vers  Iosue  en  Maceda,  nul  ne  remua  seulement  sa  langue  contre  les  enfans  d'Israel.  22.  Alors  Iosue  dit,  Ouvrez  la  gueule  de  la  caverne,  et  m'amenez  ces  cinq  rois-la  de  la  caverne.  23.  Et  ainsi  le  firent:  assavoir  qu'ils  luy  tirerent  hors  de  la  caverne  ces  cinq  rois-la,  le  roy  de  Ierusalem,  le  roy  d'Hebron,  le  roy  de  Iarmuth,  le  roy  de  Lachis,  le  roy  d'Eglon.  24.  Apres  avoir  amene  a  Iosue  ces  cinq  rois  hors  de  la  caverne,  Iosue  convoqua  tous  les  hommes  d'Israel,  si  dit  aux  capitaines  des  gens  de  guerre,  qui  avoyent  este  avec  luy,  Approchez-vous,  mettez  vos  pieds  sur  le  col  de  ces  rois-ci.  Et  ils  s'approcherent,  et  mirent  leurs  pieds  sur  leurs  cols.  25.  Adonc  Iosue  leur  dit,  Ne  craignez  point,  et  ne  soyez  point  estonnez,  soyez  vaillans,  et  vous  fortifiez:1)  car  le  Seigneur  fera  en  ceste  sorte  a  tous  vos  ennemis,  contre  lesquels  vous  avez  la  guerre.  26.  Et  apres  cela  Iosue  les  frappa  et  les  tua,  et  les  pendit  en  cinq  bois,  et  demeurerent  pendus  aux  bois  iusques  au  ve8pre.  27.  Et  advint  d'avantage  qu'apres  que  le  soleil  fut  couche,  Iosue  leur  commanda,  et  ils  les  osterent  des  bois,  et  les  ietterent  en  la  caverne  en  laquelle  ils  s'estoyent  cachez,  et  mirent  de  grandes  pierres  a  la  bouche  de  la  caverne  iusques  au  iour  present.  28.  Et  Iosue  print  Maceda  ce  mesme  iour,  et  la  frappa  au  tranchant  de  l'espee,  et  tua  leur  roy  ensemble  avec  eux,  et  ne  laissa  vivre  aucune  ame  d'icelle,  et  fit  au  roy  de  Maceda  comme  il  avoit  fait  au  roy  de  Iericho.  29.  Apres  cela  Iosue  et  tout  Israel  passa  avec  luy  de  Maceda  en  Libna,  et  assiegea  Libna.2)  30.  Et  le  Seigneur  la  livra  aussi  bien  en  la  main  d'Israel,  et  le  roy  d'icelle:  et  la  frappa  au  tranchant  de  l'espee,  et  toute  ame  qui  estoit  en  icelle  :  il  n'en  laissa  eschapper  aucun,  et  fit  au  roy  d'icelle,  ainsi  qu'il  avoit  fait  au  roy  de  Iericho.  31.  Apres  cela  Iosue  passa,  et  tout  le  peuple  universellement  avec  luy,  de  Liban  a,  Lachis,  et  assit  son  camp3)  ioignant  icelle,  et  l'assiegea.  32.  Et  le  Seigneur  livra  Lachis  en  la  main  d'Israel,  et  la  print  le  second  iour,  et  la  frappa  au  tranchant  de  l'espee,  et  toute  ame  qui  esoit  en  icelle  tout  entierement,  ainsi  comme  il  avoit  fait  a  Libna.  33.  Or  Horam  roy  de  Geser  monta  pour  secourir  Lachis:  et  Iosue  le  desconfit,4)  ensemble  *)  portez-vous  forts  et  gaillardz  O  et  vaillans  46.  suiv.  2)  Ces  trois  derniers  mots  manquent  en  O.  46.  54.  .  et  batailla  contre  icelle  59.  3)  Tost  O.  46.  59.  4)  frappa  O.  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci