[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


4:32  en  la  conclusion  qu'il  en  fait  aux  Romains:  Ie  suis  asseure,  dit-il,  que  ne  la  mort,  ne  la  vie,  ne  les  Anges,  ne  les  principautez,  ne  les  puissances,  ne  les  choses  presentes,  ne  les  choses  futures  ne  nous  pourront  retirer  de  la  dilection  que  nous  porte  Dieu  en  Iesus  Christ  (Rom.  8,  38).  A  ceste  cause  luymesme  n'estime  pas  que  les  yeux  de  nostre  entendement  soyent  bien  illuminez,  si  ce  n'est  que  nous  contemplions  quelle  est  l'esperance  de  l'heritage  eternel,  auquel  1)  nous  sommes  appellez  (Ephes.  1,  18).  Et  telle  est  sa  doctrine  par  tout,  que  nous  ne  comprenons  pas  bien  J  a  bonte  de  Dieu,  sinon  qu'en  icelle  nous  ayons  une  grande  asseurance.  17.2)  Mais  quelcun  obiectera,  que  les  fideles  ont  bien  autre  experience,  veu  que  non  seulement  en  recognoissant  la  grace  de  Dieu  envers  eux  ils  sont  inquietez  et  agitez  de  doutes  (ce  qui  leur  advient  ordinairement)  :  mais  aussi  aucunefois  3)  sont  grandement  estonnez  et  espovantez.4)  Telle  et  si  forte6)  est  la  vehemence  des  tentations  qu'ils  endurent6)  pour  les  esbranler.  Laquelle  chose  semble  n'estre  gueres  oonvenante  avec  une  telle  certitude  de  foy  dont  nous  avons  parle.  Pourtant  ii  faut  que  ceste  difficulte  soit  solue  de  nous,  si  nous  voulons  que  la  doctrine  cy  dessus  baillee  demeure  en  son  entier.  Quand  nous  enseignons  que  la  foy  doit  estre  certaine  et  asseuree,  nous  n'imaginons  point  une  certitude  qui  ne  soit  touchee  de  nulle  doute,  ny  une  telle  securite  qui  ne  soit  assaillie  de  nulle  solicitude  :  mais  plustost  au  contraire  nous  disons  que  les  fideles  ont  une  bataille  perpetuelle  a≫  l'encontre  de  leur  propre  deffiance:  tant  s'en  faut  que  nous  colloquions  leur  conscience  en  quelque  paisible  repos  qui  ne  soit  agite  d'aucune  tempeste.  Neantmoins  comment  que  ce  soit  qu'ils  soyent  assaillis,  nous  nions  que  iamais  ils  tombent  ou  dechoyent7)  de  la  fiance  qu'ils  ont  une  fois  conceue  certaine  de  la  misericorde  de  Dieu.  L'Escriture8)  ne  propose  exemple  de  foy  plus  memorable  ne  plus  singulier  qu'en  la  personne  de  David,  principalement  si  on  considere  tout  le  cours  de  sa  vie:  toutesfois  luy-mesme  declaire  par  beaucoup  de  complaintes  combien  il  s'en  faut  qu'il  ait  este  tousiours  paisible  en  son  esprit,  et  que  9)  sa  foy  luy  ait  donne  repos.  Quand  il  reproche  a  son  ame  qu'elle  se  trouble  ou-  1)  1541:  a  laquelle  (ad  quajn).  2)  1541  Ch.  IV.  p.  193s.;  1545  Ch.  V.  p.  218;  1551s.  Ch.  F.  §.10.  3)  1562:  aucunesfois.  4)  1561:  espouvantez.  5)  et  si  forte,  addition  de  1560.  6)  qu'ils  endurent,  addition  de  1560.  7)  1562:  decheent.  8)  Tout  ce  qui  suit  jusqu'a  la  fin  du  §.  a  ete  ajoute  en  1559.  9)  et  que  .  .  .  .  repos,  ne  se  trouve  pas  dans  le  latin  qui  porte:  ex  quibus  paucas  eligere  sufficiet.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci