[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


28:30  lent,  ne  soyent  point  curieux:  mais  qu'ils  se  contentent,  et  qu'ils  soyent  la  retenus,  pour  dire:  Et  bien,  ce  que  nostre  Seigneur  nous  a  donne,  nous  doit  bien  suffire:  voire  si  nous  sommes  gens  de  contentement  et  de  raison.  Et  ainsi,  ne  soyons  point  extravagans,  pour  cercher  ceci  ne  cela,  tellement  qu'il  n'y  ait  point  fin,  et  qu'un  chacun  apporte  sa  piece,  et  qu'on  se  travaille,  et  qu'on  se  tourmente  en  vain  pour  satisfaire  a  ses  cupiditez  desordonnees:  mais  que  nous  iouissions  des  biens  que  Dieu  nous  eslargit,  voire  sachant  qu'il  veut  qu'on  en  use  en  sobriete.  Voila  donc  l'intention  que  nous  avons  a  retenir  quant  a  ce  passage.  Or  on  pourroit  deduire  chacune  sentence  bien  au  long,  et  cependant  nous  n'y  profiterions  gueres:  pource  que  nous  n'entendrions  point  le  droit  but  que  Dieu  a  regarde.  Il  faut  donc  commencer  par  la,  c'est  que  nous  sachions  pourquoy  Dieu  a  defendu  de  semer  ainsi  diverses  semences  en  une  vigne,  de  se  vestir  de  robes  de  diverses  matieres,  et  de  ne  point  labourer  la  terre  avec  un  boeuf  et  un  asne.  Au  reste,  venons  maintenant  a  chacune  de  ces  loix.  Il  est  dit  :  Qu'on  ne  meslera  point  les  semences  :  comme  aussi  il  en  est  parle  au  19.  chap.  du  Levitique.  Car  la  Dieu  use  d'une  preface,  disant:  Vous  garderez  mes  statuts.  Et  le  fait,  pource  que  nous  allegons  tousiours  les  exemples  pour  couvrir  nos  vices:  quand  les  autres  font  quelque  chose,  il  nous  semble  que  tout  nous  doit  estre  licite.  Or  Dieu  a  oste  telles  excuses  a  son  peuple,  en  luy  disant:  Sachez  que  ie  vous  gouverne,  suyvez-moy,  et  vous  tenez  a  ma  volonte.  Voici  un  mot  notable,  afin  que  nous  ad  visions  bien,  quand  nostre  Seigneur  nous  a  donne  sa  parolle,  de  ne  faire  point  liberte  de  ce  qui  est  en  usage  commun  entre  les  autres.  Pourquoy?  Puis  que  Dieu  nous  fait  la  grace  de  nous  conduire,  arrestons-nous  a  luy.  Or  maintenant  il  dit:  Qu'on  ne  semera  point  diverses  semences.  Et  pourquoy?  Car  (dit-il)  tu  sanctifierois  ce  que  tu  auras  seme,  et  le  revenu  de  ta  vigne  quant  et  quant  Or  ce  mot  de  Sanctifier  emporte  autant  comme  s'il  estoit  dit:  Tu  te  priveras  de  ta  vigne,  et  de  ce  que  tu  en  dois  recueillir.  Or  par  cela  Dieu  monstre  qu'il  vouloit  qu'il  y  eust  loyaute  au  peuple  d'Israel,  et  que  si  on  semoit  d'un  grain,  que  la  marchandise  fust  loyale,  qu'il  y  eust  discretion,  tellement  qu'on  peust  dire:  Voila  du  bled,  voila  de  Forge,  voila  des  feves,  voila  des  pois.  Car  si  la  semence  n'est  point  loyale,  qu'adviendra-il,  sinon  que  le  peuple  sera  trompe?  Et  cependant  aussi  il  n'y  aura  point  une  facon  de  vivre  simple  et  naifve,  comme  elie  doit  estre.  Et  au  reste,  il  est  ici  parle  de  semence:  pource  qu'en  ces  pais-la  les  vignes  sont  assez  larges:  car  elles  sont  beaucoup  plus  grandes,  et  en  facon  d'utins.  Mais  elles  sont  fort  amples,  et  les  raisins  aussi  sont  gros:  qu'il  faut  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci