[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


38:29  29  IN  IEREMIAM.  CAP.  IX.  30  conqueritur  Deus  se  non  fuisse  cognitum  a  populo,  quia  scilicet  nullus  fuerit  eius  timor.  Sequitur,  4.  Et  vir  a  socio  suo  cavete  (hoc  est,  caveat:  ad  verbum,  custodiat  se.  Caveat  igitur  sibi  quisque  a  socio),  et  super  omni  fratre  (ad  verbum)  ne  confidatis  (hoc  est,  nemo  confidat  proprio  fratri):  quia  omnis  frater  supplantando  supplantat,  et  omnis  socius  fraudulenter  incedit  Hoc  versu  describit  propheta  extremam  populi  malitiam.  Etsi  enim  interdum  grassantur  furta,  latrocinia,  fraudes,  caedes,  periuria,  veneficia:  tamen  aliquis  manet  respectus  sanguinis.  Hoc  enim  prodigiosum  est,  aboleri  omnes  affectus.  Quum  ergo  etiam  in  hominibus  perditis  maneant  aliquae  storgae,  ut  loquuntur  philosophi,  sequitur  homines  prorsus  degenerasse  a  natura,  et  conversos  esse  in  feras  bestias,  ubi  talis  regnat  astorgia.  Haec  igitur  summa  est.  Idem  fere  legitur  7.  cap.  Michaeae  (V.  5  sq.),  quamquam  haec  sententia  fusius  illic  explicatur:  adiungit  enim  propheta,  Ab  ea  quae  dormit  in  sinu  tuo  custodias  claustra  oris  tui.  Nam  filius  insidiatur  patri,  et  filia  captat  matrem  suam  ad  mortem:  et  inimici  praecipui  hominis,  domestici  eius.  Conveniunt  ergo  inter  se  duo  prophetae,  dum  ostendunt  nihil  amplius  reliquum  esse  humanitatis,  quia  filius  oblitus  officii  sui  insurgat  contra  patrem,  et  quisque  perfidus  sit  erga  socium,  et  frater  etiam  fratri  germano  non  parcat.  Vir  ergo  custodiat  se.  Hic  non  est  admonitio,  quasi  propheta  hortari  vellet  homines  ad  cavendum,  sed  simpliciter  ostendit  nullam  posse  fidem  reperiri,  quoniam  quisque  socio  suo  sit  perfidus,  et  foedifragus,  et  frater  etiam  scelerate  agat  contra  fratrem  suum.  Hinc  sequitur  traduci  Iudaeos  quasi  portenta  naturae.  Merito  enim  detestabiles  sunt  quicunque  ita  reiiciunt  omnem  curam  proprii  sanguinis,  et  qui  abolent  quantum  in  se  est  omnem  humanitatis  respectum.  Dicit  cunctos  fratres  supplantando  supplantare,  hoc  est,  versutiis  fallere,  et  circumvenire  fratres  suos.  Verbum  hoc  2pv  metaphoricum  est:  deducitur  a  planta,  vel  a  calce  pedis,  et  significat  clandestinis  artibus  opprimere  simplices.  Dicit  etiam  omnes  socios  fraudulenter  incedere.  De  hac  loquutione  aliquid  diximus  cap.  6.  Nam  illic  etiam  vidimus  eandem  querimoniam  :  et  tunc  propheta  dicebat  Iudaeos  esse  similes  aeri  et  ferro,  quod  scilicet  prorsus  obduruissent  ad  omnem  saevitiam.  Loquutio  haec  frequenter  occurrit,  ubi  coniungitur  hoc  nomen  h^Dl,  cum  verbo  *]bn:  et  qui  linguae  sunt  peritissimi  dicunt  nusquam  inveniri  in  tota  scriptura  hoc  nomen,  quin  iungatur  verbo  incedere.  Inde  colligunt  aliquid  peculiare  notari,  quod  scilicet  vel  velator,  vel  fraudulentus  circumeat  et  oberret,  et  ut  reperiat  occasionem  fraudandi  cursitet  huc  atque  illuc.  Hic  non   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci