16:29 29 1556 FEBRUAR. 30 Parisiis quoque ministrum misimus,5) ubi etiam est ecclesia constituta. Roga Dominum, mi pater, ut regnum suum amplificet, et fratres nostros in ipsius leonis faucibus versantes fidei et patientiae spiritu confirmet. Certe tandem cogetur tyrannus aut integras urbes absumere, aut veritati locum aliquem concedere. Vide interim ne quis harum rerum rumor ita emanet, ut nonnulli, qui huc et illuc discursant ut rumores omnes captent, ista tam praeclara consilia possint suis delationibus impedire. Sed de his hactenus. Fratres nostri et symmystae omnes te resalutant, ac Viretus noster inprimis qui puerculum nuper amisit, quem unicum marem habebat. Uxor mea ancipiti admodum valetudine se tuis et lectissimae tuae uxoris precibus commendat. Bene vale, mi observandissime pater. Dominus Iesus te servet, suo spiritu regat et magis ac magis confirmet, totam vestram ecclesiam tueatur ac foveat. Lausannae 12. Febr. Th. Beza. tibi addictissimus filius. 2388. ZERKINTE8 CALVINO. Deflet dissidium Bernenses inter et Genevenses illud perpetuum de dominio S. Victoris et Calvinum obtestatur ut pro viribus ipse paci coneiliandae studeat (Ex autographo Cod. Genev. 114, fol. 123. . Apographon contulimus in Bibi. Bernensi MSS. theol. 122, fol. 147 cuius menda transierunt ad Simlerum Vol. 86.) Putabam fore, Calvine frater, ut vel devicto vel pacato Caesare pax et tranquillitas Germaniae rebus publicis restitueretur, quarum huc usque causa angebar, de nostris velut in portu navigantibus parum sollicitus. At quam oscitanter ego vicinum incendium timuerim quum meus arderet paries, res ipsa magno meo cum dolore docet.*) Quem enim unet en presence selon les commodites qui s'offroient . . . . que l'ordre de l'Eglise y fut dresse, leur estant envoye par les ministres de Geneve a leur requeste un docte personnage nomme Jean de Pleurs surnomme d'Bspoir qui continua heureusement son ministere jusques a la persecution qui s'esmeut en 1556 (N. 2433). 5) Vide tamen pr accedentem. 2388.1) Vides eum de negotio foederis nondum renovati loqui de quo satis superque in praecedentibus. (A. Boget, les