[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


4:28  de  science  et  sagesse  sont  cachez  en  Iesus  Christ  (Col.  2,  3),  lequel  la  foy  possede:  non  sans  cause  ce  mot  s'applique  a  toute  la  somme  de  la  doctrine  celeste,  de  laquelle  la  foy  ne  peut  estre  separee.  D'autrepart,  le  mot  de  Foy  se  resfcraind  en  d'aucuns  passages  a  un  obiect  particulier,  comme  quand  sainct  Matthieu  dit  que  Iesus  Christ  a  veu  la  foy  de  ceux  qui  devalloyent  le  paralytique  en  bas  par  le  toit:  et  Iesus  Christ,  qu'il  n'a  point  trouve  telle  foy  en  Israel,  comme  au  Centenier  (Matth.  9,  2;  8,  10).  Car  il  est  vray  semblable  qu'il  estoit  du  tout  attentif  et  ravi  a  la  gairison  de  son  fils:  comme  il  monstre  par  ses  propos  quel  souci  il  en  avoit.  Mais  pource  qu'en  se  contentant  de  la  seule  response  de  Iesus  Christ,  il  ne  demande  point  sa  presence  corporelle,  mais  proteste  1)  que  c'est  asses  qu'il  aifc  dit  le  mot:  au  regard  de  ceste  circonstance  sa  foy  est  ainsi  magnifiee.  Nous  avons  aussi  adverti  quo  sainct  Paul  (1  Cor.  13,  2)  prend  la  foy  pour  le  don  de  faire  miracles,  lequel  aucunefois  est  communique  a  ceux  qui  ne  sont  point  regenerez  de  l'Esprit  de  Dieu,  et  ne  le  craignent  point  en  sincerite  ne  droiture.  Quelquefois  il  use  de  ce  mesme  nom,  pour  signifier  l'instruction  que  nous  recevons  pour  estre  edifiez  en  la  foy.  Car  il  n'y  a  doute,  quand  ii  escrit  que  la  foy  sera  abolie  (1  Cor.  13,  10),  2)  que  cela  ne  se  rapporte  au  ministere  de  l'Eglise,  et  a  la  predication  qui  sert  auiourdhuy  a  nostre  infirmite.  En  toutes  ces  facons  de  parler  il  y  a  quelque  convenance,  qui  se  monstre  de  prime  face.  Au  reste,  quand  le  nom  de  foy  se  transfere  improprement  k  une  fausse  profession  ou  titre  emprunte,3)  ou  desguisement,  cela  ne  doit4)  point  estre  trouve  ne  plus  rude  ne  plus  estrange,  que  quand  la  crainte  de  Dieu  &e  prend  pour  un  service  confus  et  vitieux  qu'on  luy  fera.  Or  il  est  dit  en  l'histoire  saincte,  que  les  peuples  qui  avoyent  este  transportez  en  Samarie  et  en  la  region  prochaine,  ont  craint  les  dieux  controuvez  et  le  Dieu  d'Israel:  ce  qui  est  comme  mesler  le  ciel  avec  la  terre.  Mais  nous  demandons  maintenant  que  c'est  que  la  foy,  laquelle  distingue  les  enfans  de  Dieu  d'avec  les  incredules:  par  laquelle  nous  invoquons  Dieu  comme  nostre  Pere,  laquelle  nous  fait  passer  de  mort  a  vie,  et  par  laquelle  le  Seigneur  Iesus  nostre  salut  eternel  et  vie  habite  en  nous.  Or  il  me  semble  que  i'ay  brievement  et  clairement  explique  sa  propriete  et  nature.  14.6)  Maintenant  il  reste  d'esplucher  derechef  1)  mais  proteste  .  .  .  .  le  mot,  ne  se  trouve  pas  dans  le  latin.  2)  fidem  abolendam.  Le  texte  de  sainct  Paul  ne  dit  pas  cela.  3)  titre  emprunte,  le  latin  dit:  mendacem  titulum.  4)  cela  ne  doit  .  .  .  .  estrange,  le  latin  dit  simplement:  nihilo  asperior  videre  debet  xaraxQriaic.  5)  1541  Ch.  IV.  p.  191;  1545  Ch.  V.  p.  216;  1551  s.  Ch,   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci