[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


36:27  27  IN  ISAIAM  28  28.  Contritio  autem  praevaricatorum  et  sceleratorum  simul  fiet,  et  qui  a  Domino  defecerunt  consumentur.  29.  Nempe  pudefientl)  ab  arboribus  quas  concupivistis,  et  ignominia  afficiemini  a  lucis  quos  elegistis.  30.  Eritis  certe  sicut  arbor  cuius  folium  marcescit,  et  sicut  lucus  non  habens  aquas.  31.  Eritque  fortis2)  vester  sicut  stuppa:  et  fictor  eius  quasi  scintilla:  et  comburentur  ambo,  nec  erit  qui  exstinguat.  IN  CAPUT  PRIMUM.  Vox  Hebraea  Hazon,  etsi  a  videndo  deducitur  proprieque  est  visio,  tamen  fere  prophetiam  significat.  Nam  ubi  speciales  visiones  commemorat  scriptura,  quae  symboli  loco  prophetis  fuerunt  obiectae,  quum  Deus  aliquid  insigne  testari  vellet,  tunc  ponitur  nomen  Moreah.  Ne  plura  testimonia  congeram,  primi  Samuelis  3.  cap.  v.  1  ubi  de  prophetia  in  genere  habetur  sermo,  dicit  autor  libri,  sermonem  Dei  fuisse  pretiosum,  quia  rarus  erat  Hazon.  Paulo  post  (v.  15)  visio  per  quam  se  Deus  Samueli  patefacit,  vocatur  Moreah.  Et  cap.  Numerorum  12  (V.  6)  ubi  distinguit  Moses  duos  ordinarios  revelationis  modos,  Moreah,  tanquam  speciem,  coniungit  somnio.  Constat  tamen  ex  cap.  9  (v.  9)  eiusdem  libri,  prophetis  olim  nomen  fuisse  impositum,  Haroim:  sed  per  excellentiam,  quod  Deus  familiariter  suum  illis  consilium  patefaceret.  Quod  ad  praesentem  locum  spectat,  haud  dubie  hac  voce  notatur  doctrinae  certitudo:  ac  si  dictum  esset,  nihil  hoc  libro  esse  proditum  quod  non  divinitus  manifestatum  fuerit  Isaiae.  Itaque  notanda  etymologia  est,  qua  docemur,  prophetas  haud  sponte  loquutos  nec  deprompsisse  imaginationes  suas,  sed  illuminatos  a  Deo,  demum  aperuisse  oculos,  ut  cernerent  ea  quae  alioqui  ex  se  ipsis  perspicere  nequivissent.  Commendat  igitur  nobis  inscriptio  doctrinam  Isaiae,  utpote  quae  non  humanas  ratiocinationes  sed  oracula  Dei  contineat,  ut  persuasi  simus  nihil  hic  contineri  quam  quod  est  spiritu  Dei  revelatum.  (Super  Iudam.)  Si  ad  Iudam  vertas,  parum  interest.  Nam  et  particula  Al  utrumque  significat,  et  sensus  eodem  redibit.  Nempe  quidquid  liber  hic  continet,  proprie  ad  Iudam  et  Ierosolymam  pertinere.  Tametsi  enim  permixta  sunt  multa,  quae  ad  Babylonem,  Aegyptum,  Tyrum,  aliasque  civitates  et  regiones  spectant,  tamen  sigillatim  in  titulo  recenseri  non  oportuit,  quia  satis  fuit  summam  praecipuam  nobis  proponi,  ac  declarari  quibus  potissimum  Isaias  destinatus  erat:  nempe  Ierosolymae  et  Iudaeis.  Nam  quidquid  praeterea  continent  eius  vaticinia,  extraneum  quodammodo  et  accidentale  fuit.  Nec  tamen  erat  alineum  ab  eius  officio,  aliis  etiam  *)  1551.  confundentur.  2)  Alias  Deus.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci