[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


57:266  tant  dit  il,21)  vous  n'estes  pas  netz  tous.  12.  Apres  donc  qu'il  eut  lave  leurs  piedz,  et  reprins  ses  vestemens,  et  qu'il  fut22)  assis  a  table,  il  leur  dit  derechef:  23)  Savez  vous  bien  que  ie  vous  ay  fait?  13.  Vous  m'appellez24)  Maistre  et  Seigneur,  et  vous  dites  bien,  car  ie  le  suis.  14.  Si  donc25)  moy,  qui  suis  Seigneur  et  Maistre,  ay  lave  voz  piedz,  vous  devez  aussi  laver  les  piedz  l'un  de  l'autre:26)  15.  car  ie  vous  ay  donne  exemple,  a  fin27)  que  vous  faciez  comme  ie  vous  ay  fait.  16.  Ea  verite,  en  verite,  ie  vous  dy,  que  le  serviteur  n'est  pas  plus  grand  que  son  maistre,28)  ne  l'Ambassadeur,29)  plus  grand  que  celuy  qui  Ta  envoye.  17.  Si  vous  savez  ces  choses,  vous  estes  bienheureux,  si  vous  les  faites.  18.  Ie  ne  parle  pas  de  vous  tous.  Ie  say  ceux  que  i'ay  eleu.  Mais  c'est  a30)  fin  que  l'Escriture  soit  accomplie,  disant:  Celuy  qui  mange  le  pain  avec  moy,  a  leve  contre  moy  son  talon.  19.  Des  maintenant  ie  le  vous  dy  devant31)  qu'il  advienne,  a  fin  que  quand  ii  sera  advenu,  vous  croyez  que  ce  suis  ie.  20.  En  verite,  en  verite,  ie  vous  dy,32)  qui  recoit  celuy  que  i'envoyeray,  il  me  recoit.  Et  qui  me  recoit,  il33)  recoit  celuy  qui  m'a  envoye.  21.3*)  Quand  Iesus  eut  dit  ces  choses,  il  fut  trouble35)  en  esprit,  si36)  protesta37)  et  dit:  En  verite,  en  verite,  ie  vous  dy,  que  l'un  de  vous  me  trahira.  22.  Lors38)  les  disciples  se  regardoyent  l'un  l'autre,39)  doubtans  duquel  il  parloit.40)  23.  Or41)  y  avoit  ii  un  des  disciples  de  Iesus,  lequel  Iesus  aymoit,  qui  estoit  assis42)  a  table,  au  sein  d'iceluy.  24.  Adonc43)  Simon  Pierre  luy  fit  signe  qu'il  demandast  qui  estoit  celuy  de  qui  ii  avoit  parle.44)  25.  Quand  donc  il  fut45)  encline  sur  la  poitrine46)  de  Iesus,  21)  il  omis  54.  59.  22)  se  fut  rassis  61.  s.  23)  derechef  omis  61.  s.  24)  le  (deux  fois)  61.  s.  (et  v.  14).  23)  parquoy  si  55.  26)  les  uns  des  autres  54.  59.  ss.  Z7)  qu'ainsi  que  .  .  .  .  vous  f.  aussi  61.  s.  28)  Seigneur  48.  29)  1  apostre  n'est  pas  55.  3)  il  taut  61.  6.  31)  avant  55.  32)  si  l'envoye  quelqu'un,  quiconque  le  recoit  me  r.  61.  s.  33)  il  omis  62.  84)  or  55.  35)  esmeu  61.  s.  36)  dont  54.  59.  ss.  )  il  declara  61.  s.  38)  les  d.  donc  55.  a9)  les  uns  les  autres  61.  s.  *)  disoit  cela  55.  41)  au  surplus  il  55.  42)  assis  omts  61.  s.  *3)  S.  P.  donc  61.  s.  *.)  il  disoit  cela  55.  il  parloit  61.  s.  *5)  estant  donc  54.  55.  59.  parquoy  cestuy-ia  estant  61.  s.  46)  l'estomach  61.  s.  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci