[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


56:26  dit.  6.  Et  Abraham  s'en  alla  hastivement  en  son  pavillon  vers  Sara,  a  laquelle  ii  dit,  Despesche-toy,  em  paste  trois  mesures  de  fleur  de  farine,  si  en  fay  des  gasteaux  au  fouyer.  7.  Puis  Abraham  courut  au  troupeau,  et  preint  un  veau  tendre  et  bon,  si  le  donna  au  vallet  qu'il  se  hastast  de  l'appareiller.  8.  Et  preint  du  beurre  et  du  laict,  et  le  veau  qu'il  avoit  accoustre,  si  le  mit  devant  eux,  lequel  aussi  se  tenoit  aupres  d'eux  sous  l'arbre,  quand  ils  mangeoyent.  9.  Adonc  ils  luy  dirent,  Ou  est  Sara  ta  femme?  Et  il  respondit,  La  voyla  au  pavillon.  10.  Lors  Dieu  dit,  Ie  retourneray  a  toy  selon  le  temps  de  la  vie:  et  voici,  Sara  ta  femme  aura  un  fils.  Et  Sara  l'ouit  de  l'huis  de  son  pavillon,  qui  estoit  derriere,  ll.  Or  Abraham  et  Sara  estoyent  devenus  vieux  et  en  grand  aage:  si  que  les  fleurs  (qu'ont  communement  les  femmes)  estoyent  cessees  a  Sara.  12.  Lors  Sara  se  sousrit  en  soy-mesine,  disant,  Apres  que  ie  suis  envieillie,  et  que  monsieur  est  vieil,  auroy-ie  delectation?  13.  Et  l'Eternel  dit  a  Abraham,  Pour  quelle  cause  a  ri  Sara,  en  disant,  Assavoir-mon  s'il  est  certain  que  i'enfanteray,  veu  que  ie  suis  ancienne?  14.  Est-il  quelque  chose  difficile  a  l'Eternel?  Ie  retourneray  a  toy  en  ceste  saison  selon  le  temps  de  la  vie,  et  Sara  aura  un  fils.  15.  Mais  Sara  le  nia,  disant,  Ie  n'ay  point  ri  :  Car  elle  eut  crainte.  Et  il  dit,  II  n'est  point  ainsi,  mais  tu  as  ri.  16.  Apres  ces  personnages  se  leverent  de  la,  et  regarderent  contre  Sodome:  et  Abraham  cheminoit  avec  eux,  les  conduisant.  17.  Et  l'Eternel  dit,  Celeray-ie  a  Abraham  ce  que  ie  fay?  18.  Teu  que  de  luy  doit  venir  un  peuple  grand  et  fort:  et  qu'en  luy  seront  benites  toutes  les  nations  de  la  terre.  19.  Oar  ie  le  cognoy  qu'il  commandera  a  ses  enfans  et  a  sa  maison  apres  soy,  qu'ils  gardent  la  voye  de  l'Eternel,  pour  faire  iustice  et  iugement,  afin  que  l'Eternel  face  venir  a  Abraham  tout  ce  qu'il  luy  a  dit.  20.  L'Eternel  donc  dit,  Le  cri  de  Sodome  et  Gomorre  est  multiplie,  et  leur  peche  est  mout  grief.  21.  Ie  descen  d  ray  maintenant,  et  verray,  assavoir  s'ils  ont  accompli  par  faict,  selon  le  cri  qui  est  parvenu  a  moy:  et  s'il  n'est  ainsi  que  ie  le  sache.  22.  Ces  personnages  donc  se  retournans  d'illec  cheminerent  vers  Sodome:  mais  Abraham  se  tenoit  encore  devant  l'Eternel.  23.  Lequel  s'approchant,  dit,  Voire,  mais  destruirastu  le  iuste  avec  le  meschant?  24.  S'il  y  a  cinquante  iustes  dedans  la  cite,  les  desconfiras-tu?  Ne  pardonneras-tu  point  a  la  ville  pour  les  cinquante  iustes  qui  sont  en  icelle?  25.  Ia  ne  t'adviene,  que  tu  faces  ceste  chose-la  ainsi,  de  mettre  a  mort  le  iuste  avec  le  meschant:  et  que  le  iuste  soit  comme  le  meschant:  ia,  di-ie,  ne  t'adviene.  Celuy  qui  iuge  toute  la  terre,  ne  fera-il  point  iugement?  26.  Et  l'Eternel  respondit,  Si  ie  trouve  ea  Sodome  cinquante  iustes  dedans  la  cite,  ie  pardon-  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci